Luke 2:38
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
At that veryαὐτὴ
(autē)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
momentὥρᾳ
(ōra)
5610: a time or period, an houra prim. word
she cameἐπιστᾶσα
(epistasa)
2186: to set upon, set up, to stand upon, be presentfrom epi and histémi
up and [began] giving thanksἀνθωμολογεῖτο
(anthōmologeito)
437: to acknowledge fully, confessfrom anti and homologeó
to God,θεῷ
(theō)
2316: God, a godof uncertain origin
and continued to speakἐλάλει
(elalei)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
of Him to allπᾶσιν
(pasin)
3956: all, everya prim. word
thoseτῇ
(tē)
3588: thethe def. art.
who were lookingπροσδεχομένοις
(prosdechomenois)
4327: to receive to oneselffrom pros and dechomai
for the redemptionλύτρωσιν
(lutrōsin)
3085: a ransoming, a redemptionfrom lutroó
of Jerusalem.Ἰερουσαλήμ
(ierousalēm)
2419: Jerusalem, the capital of united Isr. and Judah, also a future heavenly cityof Hebrew origin Yerushalaim


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτη  personal pronoun - nominative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
αυτη  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τη  personal pronoun - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ωρα  definite article - dative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
επιστασα  noun - dative singular feminine
ephistemi  ef-is'-tay-mee:  to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)
ανθωμολογειτο  verb - second aorist active participle - nominative singular feminine
anthomologeomai  anth-om-ol-og-eh'-om-ahee:  to confess in turn, i.e. respond in praise -- give thanks.
τω  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριω  definite article - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
και  noun - dative singular masculine
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελαλει  conjunction
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
περι  verb - imperfect active indicative - third person singular
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
αυτου  preposition
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πασιν  personal pronoun - genitive singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τοις  adjective - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσδεχομενοις  definite article - dative plural masculine
prosdechomai  pros-dekh'-om-ahee:  to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience) -- accept, allow, look (wait) for, take.
λυτρωσιν  verb - present middle or passive deponent participle - dative plural masculine
lutrosis  loo'-tro-sis:  a ransoming (figuratively) -- + redeemed, redemption.
εν  noun - accusative singular feminine
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ιερουσαλημ  preposition
Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame':  Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem.
 proper noun
Parallel Verses
New American Standard Bible
At that very moment she came up and began giving thanks to God, and continued to speak of Him to all those who were looking for the redemption of Jerusalem.

King James Bible
And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
At that very moment, she came up and began to thank God and to speak about Him to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.

International Standard Version
Just then she came forward and began to thank God and to speak about Jesus to everyone who was waiting for the redemption of Jerusalem.

NET Bible
At that moment, she came up to them and began to give thanks to God and to speak about the child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.

Aramaic Bible in Plain English
She was also standing in it at that hour and she gave thanks to THE LORD JEHOVAH and was speaking about him with everyone who was waiting for the redemption of Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
At that moment she came up to Mary and Joseph and began to thank God. She spoke about Jesus to all who were waiting for Jerusalem to be set free.

King James 2000 Bible
And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
Links
Luke 2:38
Luke 2:38 NIV
Luke 2:38 NLT
Luke 2:38 ESV
Luke 2:38 NASB
Luke 2:38 KJV

Luke 2:37
Top of Page
Top of Page