| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | After they had kindled | | | 4015a | to tie around | from peri and haptó |
| a fire | πῦρ | pur | 4442 | fire | a prim. word |
| in the middle | μἐσῳ | mesō | 3319 | middle, in the midst | a prim. word |
| of the courtyard | αὐλῆς | aulēs | 833 | a courtyard, a court | of uncertain origin |
| and had sat down together, | συγκαθισάντων | sunkathisantōn | 4776 | to make to sit together, to sit together | from sun and kathizó |
| Peter | Πέτρος | petros | 4074 | "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostles | a noun akin to petra, used as a proper name |
| was sitting | ἐκάθητο | ekathēto | 2521 | to be seated | from kata and hémai (to sit) |
| among | μέσος | mesos | 3319 | middle, in the midst | a prim. word |
| them. | | | | | |
| KJV Lexicon αψαντων verb - aorist active participle - genitive plural masculine hapto  hap'-to: to fasten to, i.e. (specially) to set on fire -- kindle, light. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). πυρ noun - accusative singular neuter pur  poor: fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. μεσω adjective - dative singular neuter mesos  mes'-os: middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυλης noun - genitive singular feminine aule  ow-lay': a yard (as open to the wind); by implication, a mansion -- court, (sheep-)fold, hall, palace. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words συγκαθισαντων verb - aorist active participle - genitive plural masculine sugkathizo  soong-kath-id'-zo:  to give (or take) a seat in company with -- (make) sit (down) together. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκαθητο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular kathemai  kath'-ay-mahee: figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πετρος noun - nominative singular masculine Petros  pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. μεσω adjective - dative singular neuter mesos  mes'-os: middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons | New American Standard (©1995) After they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter was sitting among them.King James Bible And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them. American King James Version And when they had kindled a fire in the middle of the hall, and were set down together, Peter sat down among them. American Standard Version And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them. Darby Bible Translation And they having lit a fire in the midst of the court and sat down together, Peter sat among them. English Revised Version And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them. Webster's Bible Translation And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them. World English Bible When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them. Young's Literal Translation and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:55 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics περιαψάντων δὲ πῦρ ἐν μἐσῳ τῆς αὐλῆς καὶ συγκαθισάντων ἐκάθητο ὁ Πέτρος μέσος αὐτῶν. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:55 Greek NT: Greek Orthodox Church ἁψάντων δὲ πυρὰν ἐν μέσῳ τῆς αὐλῆς καὶ συγκαθισάντων αὐτῶν ἐκάθητο ὁ Πέτρος ἐν μέσῳ αὐτῶν. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:55 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics περιαψάντων δὲ πῦρ ἐν μέσῳ τῆς αὐλῆς καὶ συνκαθισάντων ἐκάθητο ὁ Πέτρος μέσος αὐτῶν. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:55 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀψάντων δὲ πῦρ ἐν μέσῳ τῆς αὐλῆς καὶ συγκαθισάντων αὐτῶν ἐκάθητο ὁ Πέτρος ἐν μέσῳ αὐτῶν, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:55 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αψαντων δε πυρ εν μεσω της αυλης και συγκαθισαντων αυτων εκαθητο ο πετρος εν μεσω αυτων ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:55 Greek NT: Textus Receptus (1894) αψαντων δε πυρ εν μεσω της αυλης και συγκαθισαντων αυτων εκαθητο ο πετρος εν μεσω αυτων Latin: Biblia Sacra Vulgata accenso autem igni in medio atrio et circumsedentibus illis erat Petrus in medio eorum
 Court Courtyard Fire Group Hall Kindled Lighted Lit Middle Midst Open Peter Round Sat Seated Sitting Square Themselves
 Court Courtyard Fire Group Hall Kindled Lighted Middle Midst Open Peter Round Sat Seated Sitting Square Themselves Together
 Court Courtyard Fire Group Hall Kindled Lighted Middle Midst Open Peter Round Sat Seated Sitting Square Themselves TogetherLuke 22:55 Multilingual Bible Luc 22:55 French Lucas 22:55 Biblia Paralela 路 加 福 音 22:55 Chinese Bible | |
|