Luke 22:65
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And they were sayingἔλεγον
(elegon)
3004: to saya prim. verb
manyπολλὰ
(polla)
4183: much, manya prim. word
otherἕτερα
(etera)
2087: otherof uncertain origin
things 
 
4183: much, manya prim. word
againstεἰς
(eis)
1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)a prim. preposition
Him, blaspheming.βλασφημοῦντες
(blasphēmountes)
987: to slander, hence to speak lightly or profanely of sacred thingsfrom blasphémos


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ετερα  adjective - accusative plural neuter
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
πολλα  adjective - accusative plural neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
βλασφημουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
blasphemeo  blas-fay-meh'-o:  to vilify; specially, to speak impiously -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
And they were saying many other things against Him, blaspheming.

King James Bible
And many other things blasphemously spake they against him.

Holman Christian Standard Bible
And they were saying many other blasphemous things against Him.

International Standard Version
And they kept insulting him in many other ways.

NET Bible
They also said many other things against him, reviling him.

Aramaic Bible in Plain English
And they were uttering many other blasphemies and they were speaking against him.

GOD'S WORD® Translation
They also insulted him in many other ways.

King James 2000 Bible
And many other things blasphemously spoke they against him.
Links
Luke 22:65
Luke 22:65 NIV
Luke 22:65 NLT
Luke 22:65 ESV
Luke 22:65 NASB
Luke 22:65 KJV

Luke 22:64
Top of Page
Top of Page