Luke 23:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And they began 
 
757: to rule, to begina prim. verb
to accuseκατηγορεῖν
(katēgorein)
2723: to make accusationfrom kata and agoreuó (to speak in the assembly)
Him, saying,λέγοντες
(legontes)
3004: to saya prim. verb
"We foundεὕραμεν
(euramen)
2147: to finda prim. verb
this man 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
misleadingδιαστρέφοντα
(diastrephonta)
1294: to distort, fig. misinterpret, corruptfrom dia and strephó
our nationἔθνος
(ethnos)
1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
and forbiddingκωλύοντα
(kōluonta)
2967: to hinderprobably from the same as kolazó
to payδιδόναι
(didonai)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
taxesφόρους
(phorous)
5411: tributefrom pheró
to Caesar,Καίσαρι
(kaisari)
2541: Caesar, a Roman emperorof Latin origin
and sayingλέγοντα
(legonta)
3004: to saya prim. verb
that He Himselfἑαυτὸν
(eauton)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
is Christ,χριστὸν
(christon)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
a King."βασιλέα
(basilea)
935: a kingof uncertain origin


















KJV Lexicon
ηρξαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
κατηγορειν  verb - present active infinitive
kategoreo  kat-ay-gor-eh'-o:  to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence -- accuse, object.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
ευρομεν  verb - second aorist active indicative - first person
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
διαστρεφοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
diastrepho  dee-as-tref'-o:  to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt -- perverse(-rt), turn away.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνος  noun - accusative singular neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κωλυοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
koluo  ko-loo'-o:  to estop, i.e. prevent (by word or act) -- forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.
καισαρι  noun - dative singular masculine
Kaisar  kah'-ee-sar:  Caesar, a title of the Roman emperor -- Caesar.
φορους  noun - accusative plural masculine
phoros  for'-os:  a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property) -- tribute.
διδοναι  verb - present active infinitive
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
λεγοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
χριστον  noun - accusative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
βασιλεα  noun - accusative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And they began to accuse Him, saying, "We found this man misleading our nation and forbidding to pay taxes to Caesar, and saying that He Himself is Christ, a King."

King James Bible
And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.

Holman Christian Standard Bible
They began to accuse Him, saying, "We found this man subverting our nation, opposing payment of taxes to Caesar, and saying that He Himself is the Messiah, a King."

International Standard Version
They began to accuse him, "We found this man corrupting our nation, forbidding us to pay taxes to Caesar, and saying that he is the Messiah, a king."

NET Bible
They began to accuse him, saying, "We found this man subverting our nation, forbidding us to pay the tribute tax to Caesar and claiming that he himself is Christ, a king."

Aramaic Bible in Plain English
And they began slandering him and they were saying, “We found this one seducing our people and he forbids giving head tax to Caesar, and he has said about himself that he is The King Messiah.”

GOD'S WORD® Translation
They began to accuse Jesus by saying, "We found that he stirs up trouble among our people: He keeps them from paying taxes to the emperor, and he says that he is Christ, a king."

King James 2000 Bible
And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
Links
Luke 23:2
Luke 23:2 NIV
Luke 23:2 NLT
Luke 23:2 ESV
Luke 23:2 NASB
Luke 23:2 KJV

Luke 23:1
Top of Page
Top of Page