Luke 5:29
<< Luke 5:29 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And Levi  3017Levi, the name of several Isr.of Hebrew origin Levi
gaveἐποίησενepoiēsen4160to make, doa prim. word
a bigμεγάληνmegalēn3173greata prim. word
receptionδοχὴνdochēn1403a reception, a banquetfrom dechomai
for Him in his house;οἰκίᾳoikia3614a house, dwellingfrom oikos
and there was a greatπολὺςpolus4183much, manya prim. word
crowdὄχλοςochlos3793a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
of tax collectorsτελωνῶνtelōnōn5057a farmer of taxes, i.e. a tax collectorfrom telos and óneomai
and otherἄλλωνallōn243other, anothera prim. word
[people] whoοἳoi3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
were recliningκατακείμενοιkatakeimenoi2621to lie down, reclinefrom kata and keimai
[at the table] with them.     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εποιησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
δοχην  noun - accusative singular feminine
doche  dokh-ay':  a reception, i.e. convivial entertainment -- feast.
μεγαλην  adjective - accusative singular feminine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
λευις  noun - nominative singular masculine
Leuis  lyoo-is':  Lewis (i.e. Levi), a Christian -- Levi.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικια  noun - dative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
οχλος  noun - nominative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
τελωνων  noun - genitive plural masculine
telones  tel-o'-nace:  a tax-farmer, i.e. collector of public revenue -- publican.
πολυς  adjective - nominative singular masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αλλων  adjective - genitive plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ησαν  verb - imperfect indicative - third person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
μετ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κατακειμενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
katakeimai  kat-ak'-i-mahee:  to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal -- keep, lie, sit at meat (down).
New American Standard (©1995)
And Levi gave a big reception for Him in his house; and there was a great crowd of tax collectors and other people who were reclining at the table with them.

King James Bible
And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.

American King James Version
And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.

American Standard Version
And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.

Darby Bible Translation
And Levi made a great entertainment for him in his house, and there was a great crowd of tax-gatherers and others who were at table with them.

English Revised Version
And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.

Webster's Bible Translation
And Levi made him a great feast in his own house; and there was a great company of publicans, and of others that sat down with them.

World English Bible
Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.

Young's Literal Translation
And Levi made a great entertainment to him in his house, and there was a great multitude of tax-gatherers and others who were with them reclining (at meat),

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐποίησεν δοχὴν μεγάλην Λευὶς αὐτῷ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ, καὶ ἦν ὄχλος πολὺς τελωνῶν καὶ ἄλλων οἳ ἦσαν μετ’ αὐτῶν κατακείμενοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐποίησε δοχὴν μεγάλην Λευῒς αὐτῷ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ, καὶ ἦν ὄχλος τελωνῶν πολὺς καὶ ἄλλων οἳ ἦσαν μετ’ αὐτῶν κατακείμενοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐποίησεν δοχὴν μεγάλην Λευεὶς αὐτῷ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ· καὶ ἦν ὄχλος πολὺς τελωνῶν καὶ ἄλλων οἳ ἦσαν μετ’ αὐτῶν κατακείμενοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἐποίησεν δοχὴν μεγάλην ὁ Λευὶς αὐτῷ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ καὶ ἦν ὄχλος τελωνῶν πολὺς καὶ ἄλλων οἳ ἦσαν μετ' αὐτῶν κατακείμενοι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:29 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εποιησεν δοχην μεγαλην λευις αυτω εν τη οικια αυτου και ην οχλος τελωνων πολυς και αλλων οι ησαν μετ αυτων κατακειμενοι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:29 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εποιησεν δοχην μεγαλην ο λευις αυτω εν τη οικια αυτου και ην οχλος τελωνων πολυς και αλλων οι ησαν μετ αυτων κατακειμενοι

Luke 5:29 Hebrew Bible
ויעש לו לוי משתה גדול בביתו ועם רב של מוכסים ואנשים אחרים היו מסבים עמהם׃

Luke 5:29 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܒܕ ܠܗ ܠܘܝ ܒܒܝܬܗ ܩܘܒܠܐ ܪܒܐ ܘܐܝܬ ܗܘܐ ܟܢܫܐ ܤܓܝܐܐ ܕܡܟܤܐ ܘܕܐܚܪܢܐ ܕܤܡܝܟܝܢ ܗܘܘ ܥܡܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et fecit ei convivium magnum Levi in domo sua et erat turba multa publicanorum et aliorum qui cum illis erant discumbentes

Banquet Big Collectors Company Crowd Eating Entertainment Feast Held Honour Large Levi Meat Multitude Party Publicans Reception Reclining Sat Seated Sitting Table Tax Tax-farmers Tax-gatherers

Banquet Big Collectors Company Crowd Eating Entertainment Feast Followed Great Held House Jesus Levi Meat Multitude Others Publicans Reception Reclining Rose Sat Seated Sitting Table Tax Tax-Farmers Tax-Gatherers

Banquet Big Collectors Company Crowd Eating Entertainment Feast Followed Great Held House Jesus Levi Meat Multitude Others Publicans Reception Reclining Rose Sat Seated Sitting Table Tax Tax-Farmers Tax-Gatherers

Luke 5:29 Multilingual Bible

Luc 5:29 French

Lucas 5:29 Biblia Paralela

路 加 福 音 5:29 Chinese Bible