| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For amazement | θάμβος | thambos | 2285 | amazement | from a prim. root thaph- |
| had seized | περιέσχεν | perieschen | 4023 | to surround | from peri and echó |
| him and all | πάντας | pantas | 3956 | all, every | a prim. word |
| his companions | τοὺς | tous | 3588 | the | the def. art. |
| because | ἐπὶ | epi | 1909 | on, upon | a prim. preposition |
| of the catch | ἄγρᾳ | agra | 61 | hunting, a catch | probably akin to agros |
| of fish | ἰχθύων | ichthuōn | 2486 | a fish | a prim. word |
| which | ὧν | ōn | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| they had taken; | συνέλαβον | sunelabon | 4815 | to collect, i.e. to take, by impl. to take part with, spec. to conceive | from sun and lambanó |
| KJV Lexicon θαμβος noun - nominative singular neuter thambos  tham'-bos: stupefaction (by surprise), i.e. astonishment -- amazed, + astonished, wonder. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) περιεσχεν verb - second aorist active indicative - third person singular periecho  per-ee-ekh'-o: to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively) -- + astonished, contain, after (this manner). αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παντας adjective - accusative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. συν preposition sun  soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγρα noun - dative singular feminine agra  ag'-rah:  (abstractly) a catching (of fish); also (concretely) a haul (of fish) -- draught. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιχθυων noun - genitive plural masculine ichthus  ikh-thoos':  a fish -- fish. η relative pronoun - dative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. συνελαβον verb - second aorist active indicative - third person sullambano  sool-lam-ban'-o: to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive; by implication, to aid -- catch, conceive, help, take. |
New American Standard (©1995) For amazement had seized him and all his companions because of the catch of fish which they had taken;King James Bible For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken: American King James Version For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken: American Standard Version For he was amazed, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken; Darby Bible Translation For astonishment had laid hold on him, and on all those who were with him, at the haul of fishes which they had taken; English Revised Version For he was amazed, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken; Webster's Bible Translation For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken: World English Bible For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; Young's Literal Translation for astonishment seized him, and all those with him, at the draught of the fishes that they took, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics θάμβος γὰρ περιέσχεν αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς σὺν αὐτῷ ἐπὶ τῇ ἄγρᾳ τῶν ἰχθύων ὧν συνέλαβον, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:9 Greek NT: Greek Orthodox Church θάμβος γὰρ περιέσχεν αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς σὺν αὐτῷ ἐπὶ τῇ ἄγρᾳ τῶν ἰχθύων ᾗ συνέλαβον, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics θάμβος γὰρ περιέσχεν αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς σὺν αὐτῷ ἐπὶ τῇ ἄγρᾳ τῶν ἰχθύων ᾗ συνέλαβον, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) θάμβος γὰρ περιέσχεν αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς σὺν αὐτῷ ἐπὶ τῇ ἄγρᾳ τῶν ἰχθύων ἥ συνέλαβον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) θαμβος γαρ περιεσχεν αυτον και παντας τους συν αυτω επι τη αγρα των ιχθυων η συνελαβον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:9 Greek NT: Textus Receptus (1894) θαμβος γαρ περιεσχεν αυτον και παντας τους συν αυτω επι τη αγρα των ιχθυων η συνελαβον Latin: Biblia Sacra Vulgata stupor enim circumdederat eum et omnes qui cum illo erant in captura piscium quam ceperant
 Amazed Amazement Astonished Astonishment Catch Caught Companions Draught Fish Fishes Full Haul Hold Laid Seized Wonder
 Amazed Amazement Astonished Astonishment Boat Catch Caught Companions Draught Exclaimed Fell Fish Fishes Full Haul Hold Jesus Knees Leave Master Peter Seized Simon Sinful Wonder
 Amazed Amazement Astonished Astonishment Boat Catch Caught Companions Draught Exclaimed Fell Fish Fishes Full Haul Hold Jesus Knees Leave Master Peter Seized Simon Sinful WonderLuke 5:9 Multilingual Bible Luc 5:9 French Lucas 5:9 Biblia Paralela 路 加 福 音 5:9 Chinese Bible |