Luke 5:8
<< Luke 5:8 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But when SimonΣίμωνsimōn4613Simon, the name of several Isr.of uncertain origin
PeterΠέτροςpetros4074"a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
saw  3708to see, perceive, attend toa prim. verb
[that], he fell downπροσέπεσενprosepesen4363to fall upon, fall prostrate beforefrom pros and piptó
at Jesus'Ἰησοῦiēsou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
feet,γόνασινgonasin1119the kneea prim. word
saying,λἐγωνlegōn3004to saya prim. verb
"Go awayἔξελθεexelthe1831to go or come out offrom ek and erchomai
from me Lord,κύριεkurie2962lord, masterfrom kuros (authority)
for I amεἰμιeimi1510I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
a sinfulἁμαρτωλόςamartōlos268sinfulfrom hamartanó
man,ἄνηρanēr435a mana prim. word
O Lord!"  2962lord, masterfrom kuros (authority)
KJV Lexicon
ιδων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
σιμων  noun - nominative singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
προσεπεσεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
prospipto  pros-pip'-to:  to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm) -- beat upon, fall (down) at (before).
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γονασιν  noun - dative plural neuter
gonu  gon-oo':  the knee -- knee(-l).
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εξελθε  verb - second aorist active middle - second person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
εμου  personal pronoun - first person genitive singular
emou  em-oo':  of me -- me, mine, my.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ανηρ  noun - nominative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
αμαρτωλος  adjective - nominative singular masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
New American Standard (©1995)
But when Simon Peter saw that, he fell down at Jesus' feet, saying, "Go away from me Lord, for I am a sinful man, O Lord!"

King James Bible
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

American King James Version
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

American Standard Version
But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Darby Bible Translation
But Simon Peter, seeing it, fell at Jesus' knees, saying, Depart from me, for I am a sinful man, Lord.

English Revised Version
But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Webster's Bible Translation
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

World English Bible
But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord."

Young's Literal Translation
And Simon Peter having seen, fell down at the knees of Jesus, saying, 'Depart from me, because I am a sinful man, O lord;'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λἐγων· ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι ἄνηρ ἁμαρτωλός εἰμι, κύριε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσε τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων· Ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, Κύριε·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων· ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, κύριε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν τοῦ Ἰησοῦ λέγων, Ἔξελθε ἀπ' ἐμοῦ ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι κύριε

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ιδων δε σιμων πετρος προσεπεσεν τοις γονασιν ιησου λεγων εξελθε απ εμου οτι ανηρ αμαρτωλος ειμι κυριε

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ιδων δε σιμων πετρος προσεπεσεν τοις γονασιν του ιησου λεγων εξελθε απ εμου οτι ανηρ αμαρτωλος ειμι κυριε

Luke 5:8 Hebrew Bible
ויהי כראות שמעון פטרוס את זאת ויפל לברכי ישוע ויאמר אדני צא נא מעמי כי איש חוטא אנכי׃

Luke 5:8 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܚܙܐ ܕܝܢ ܫܡܥܘܢ ܟܐܦܐ ܢܦܠ ܩܕܡ ܪܓܠܘܗܝ ܕܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܠܗ ܒܥܐ ܐܢܐ ܡܢܟ ܡܪܝ ܦܪܘܩ ܠܟ ܡܢܝ ܕܓܒܪܐ ܐܢܐ ܚܛܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod cum videret Simon Petrus procidit ad genua Iesu dicens exi a me quia homo peccator sum Domine

Boat Depart Exclaimed Fell Knees Leave Master O Peter Saying Seeing Simon Sinful Sinner

Almost Boat Boats Depart Feet Fell Filled Help Jesus Knees Partners Peter Sank Simon Sinful Sinner

Almost Boat Boats Depart Feet Fell Filled Help Jesus Knees Partners Peter Sank Simon Sinful Sinner

Luke 5:8 Multilingual Bible

Luc 5:8 French

Lucas 5:8 Biblia Paralela

路 加 福 音 5:8 Chinese Bible