NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περιβλεψαμενος verb - aorist middle passive - nominative singular masculine periblepo per-ee-blep'-o: to look all around -- look (round) about (on). παντας adjective - accusative plural masculine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκτεινον verb - aorist active middle - second person singular ekteino ek-ti'-no: to extend -- cast, put forth, stretch forth (out). την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειρα noun - accusative singular feminine cheir khire: the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. σου personal pronoun - second person genitive singular sou soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εποιησεν verb - aorist active indicative - third person singular poieo poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αποκατεσταθη verb - aorist passive indicative - third person singular apokathistemi ap-ok-ath-is'-tay-mee: to reconstitute (in health, home or organization) -- restore (again). η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειρ noun - nominative singular feminine cheir khire: the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons υγιης adjective - nominative singular feminine hugies hoog-ee-ace': healthy, i.e. well (in body); figuratively, true (in doctrine) -- sound, whole. ως adverb hos hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αλλη adjective - nominative singular feminine allos al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). Parallel Verses New American Standard Bible After looking around at them all, He said to him, "Stretch out your hand!" And he did so; and his hand was restored. King James Bible And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other. Holman Christian Standard Bible After looking around at them all, He told him, "Stretch out your hand." He did so, and his hand was restored. International Standard Version He looked around at all of them and then told the man, "Hold out your hand." The man did so, and his hand was restored to health. NET Bible After looking around at them all, he said to the man, "Stretch out your hand." The man did so, and his hand was restored. Aramaic Bible in Plain English And he gazed at all of them and he said to him, “Straighten your hand”, and he stretched it out and his hand was restored like his other. GOD'S WORD® Translation He looked around at all of them and then said to the man, "Hold out your hand." The man did so, and his hand became normal again. King James 2000 Bible And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth your hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other. Links Luke 6:10Luke 6:10 NIV Luke 6:10 NLT Luke 6:10 ESV Luke 6:10 NASB Luke 6:10 KJV |