NASB Lexicon
KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιησους noun - nominative singular masculine Iesous ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ακουσας verb - aorist active participle - nominative singular masculine akouo ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. απεκριθη verb - aorist middle deponent indicative - third person singular apokrinomai ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. φοβου verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular phobeo fob-eh'-o: to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. μονον adverb monon mon'-on: merely -- alone, but, only. πιστευε verb - present active imperative - second person singular pisteuo pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σωθησεται verb - future passive indicative - third person singular sozo sode'-zo: to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. Parallel Verses New American Standard Bible But when Jesus heard this, He answered him, "Do not be afraid any longer; only believe, and she will be made well." King James Bible But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole. Holman Christian Standard Bible When Jesus heard it, He answered him, "Don't be afraid. Only believe, and she will be made well." International Standard Version But when Jesus heard this, he told the synagogue leader, "Stop being afraid! Just believe, and she will get well." NET Bible But when Jesus heard this, he told him, "Do not be afraid; just believe, and she will be healed." Aramaic Bible in Plain English But Yeshua heard and he said to the father of the girl, “Do not be afraid; only have faith, and she will live.” GOD'S WORD® Translation When Jesus heard this, he told the synagogue leader, "Don't be afraid! Just believe, and she will get well." King James 2000 Bible But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: only believe, and she shall be made whole. Links Luke 8:50Luke 8:50 NIV Luke 8:50 NLT Luke 8:50 ESV Luke 8:50 NASB Luke 8:50 KJV |