Luke 9:57
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
As they were goingπορευομένων
(poreuomenōn)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
alongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the road,ὁδῷ
(odō)
3598: a way, roada prim. word
someoneτις
(tis)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
said 
 
3004: to saya prim. verb
to Him, "I will followἀκολουθήσω
(akolouthēsō)
190: to followfrom alpha (as a cop. prefix) and keleuthos (a road, way)
You whereverὅπου
(opou)
3699: wherefrom hos, and pou
You go."ἀπέρχῃ
(aperchē)
565: to go away, go afterfrom apo and erchomai


















KJV Lexicon
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πορευομενων  verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural masculine
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδω  noun - dative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ακολουθησω  verb - future active indicative - first person singular
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
απερχη  verb - present middle or passive deponent subjunctive - second person singular
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
Parallel Verses
New American Standard Bible
As they were going along the road, someone said to Him, "I will follow You wherever You go."

King James Bible
And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.

Holman Christian Standard Bible
As they were traveling on the road someone said to Him, "I will follow You wherever You go!"

International Standard Version
While they were walking along the road, a man told him, "I will follow you wherever you go."

NET Bible
As they were walking along the road, someone said to him, "I will follow you wherever you go."

Aramaic Bible in Plain English
And as they were going on the road, a man said to him, “I shall come after you to the place that you will go, my lord.”

GOD'S WORD® Translation
As they were walking along the road, a man said to Jesus, "I'll follow you wherever you go."

King James 2000 Bible
And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow you wherever you go.
Links
Luke 9:57
Luke 9:57 NIV
Luke 9:57 NLT
Luke 9:57 ESV
Luke 9:57 NASB
Luke 9:57 KJV

Luke 9:56
Top of Page
Top of Page