Mark 10:44
<< Mark 10:44 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and whoeverὃςos3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
wishesθέλῃthelē2309to will, wisha prim. verb
to be firstπρῶτοςprōtos4413first, chiefcontr. superl. of pro
amongἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
you shall be slaveδοῦλοςdoulos1401a slaveof uncertain derivation
of all.πάντωνpantōn3956all, everya prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
θελη  verb - present active subjunctive - third person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
γενεσθαι  verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
πρωτος  adjective - nominative singular masculine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δουλος  noun - nominative singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
New American Standard (©1995)
and whoever wishes to be first among you shall be slave of all.

King James Bible
And whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all.

American King James Version
And whoever of you will be the most chief, shall be servant of all.

American Standard Version
and whosoever would be first among you, shall be servant of all.

Darby Bible Translation
and whosoever would be first of you shall be bondman of all.

English Revised Version
and whosoever would be first among you, shall be servant of all.

Webster's Bible Translation
And whoever of you will be the chief, shall be servant of all.

World English Bible
Whoever of you wants to become first among you, shall be bondservant of all.

Young's Literal Translation
and whoever of you may will to become first, he shall be servant of all;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:44 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὃς ἂν θέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος ἔσται πάντων δοῦλος·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:44 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὃς ἐὰν θέλῃ ὑμῶν γενέσθαι πρῶτος, ἔσται πάντων δοῦλος·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:44 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ὃς ἂν θέλῃ ὑμῶν γενέσθαι πρῶτος, ἔσται πάντων δοῦλος·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ὃς ἂν θέλῃ ὑμῶν γενέσθαι πρῶτος ἔσται πάντων δοῦλος·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:44 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ος εαν θελη υμων γενεσθαι πρωτος εσται παντων δουλος

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:44 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ος αν θελη υμων γενεσθαι πρωτος εσται παντων δουλος

Mark 10:44 Hebrew Bible
והחפץ להיות בכם ראשון יהיה עבד לכל׃

Mark 10:44 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܝܢܐ ܡܢܟܘܢ ܕܨܒܐ ܕܢܗܘܐ ܩܕܡܝܐ ܢܗܘܐ ܥܒܕܐ ܕܟܠܢܫ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et quicumque voluerit in vobis primus esse erit omnium servus

Bondman Bondservant Chief Chiefest Desire Desires Servant Slave Wants Wishes

Bondman Bondservant Chief Chiefest Desire Desires First Servant Slave Wants Wishes

Bondman Bondservant Chief Chiefest Desire Desires First Servant Slave Wants Wishes

Mark 10:44 Multilingual Bible

Marc 10:44 French

Marcos 10:44 Biblia Paralela

馬 可 福 音 10:44 Chinese Bible