| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | AND THE TWO | δύο | duo | 1417 | two | a primary number |
| SHALL BECOME | | | 1510 | I exist, I am | a prol. form of a prim. and defective verb |
| ONE | μίαν | mian | 1520 | one | a primary number |
| FLESH; | σάρκα | sarka | 4561 | flesh | a prim. word |
| so | ὥστε | ōste | 5620 | so as to, so then, therefore | from hós and te |
| they are no longer | οὐκέτι | ouketi | 3765 | no longer, no more | from ou, and eti |
| two, | δύο | duo | 1417 | two | a primary number |
| but one | μἰα | mia | 1520 | one | a primary number |
| flesh. | σάρξ | sarx | 4561 | flesh | a prim. word |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εσονται verb - future indicative - third person esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases σαρκα noun - accusative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). μιαν adjective - accusative singular feminine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. ωστε conjunction hoste  hoce'-teh: so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore. ουκετι adverb ouketi  ook-et'-ee: not yet, no longer -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not). εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. μια adjective - nominative singular feminine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. σαρξ noun - nominative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). |
New American Standard (©1995) AND THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH; so they are no longer two, but one flesh.King James Bible And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh. American King James Version And they two shall be one flesh: so then they are no more two, but one flesh. American Standard Version and the two shall become one flesh: so that they are no more two, but one flesh. Darby Bible Translation and the two shall be one flesh: so that they are no longer two but one flesh. English Revised Version and the twain shall become one flesh: so that they are no more twain, but one flesh. Webster's Bible Translation And they two shall be one flesh: so then they are no more two, but one flesh. World English Bible and the two will become one flesh, so that they are no longer two, but one flesh. Young's Literal Translation and they shall be -- the two -- for one flesh; so that they are no more two, but one flesh; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν· ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ μἰα σάρξ. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:8 Greek NT: Greek Orthodox Church ὥστε οὐκέτι εἰσὶ δύο, ἀλλὰ μία σάρξ· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν, ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ μία σάρξ. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν· ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ μία σάρξ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εσονται οι δυο εις σαρκα μιαν ωστε ουκετι εισιν δυο αλλα μια σαρξ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:8 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εσονται οι δυο εις σαρκα μιαν ωστε ουκετι εισιν δυο αλλα μια σαρξ Latin: Biblia Sacra Vulgata et erunt duo in carne una itaque iam non sunt duo sed una caro
 Flesh Longer Twain
 Flesh Longer Twain
 Flesh Longer TwainMark 10:8 Multilingual Bible Marc 10:8 French Marcos 10:8 Biblia Paralela 馬 可 福 音 10:8 Chinese Bible |