NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αποστελλουσιν verb - present active indicative - third person apostello ap-os-tel'-lo: set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty). προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τινας indefinite pronoun - accusative plural masculine tis tis: some or any person or object των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φαρισαιων noun - genitive plural masculine Pharisaios far-is-ah'-yos: a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηρωδιανων noun - genitive plural masculine Herodianoi hay-ro-dee-an-oy': Herodians, i.e. partisans of Herod -- Herodians. ινα conjunction hina hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αγρευσωσιν verb - aorist active subjunctive - third person agreuo ag-rew'-o: to hunt, i.e. (figuratively) to entrap -- catch. λογω noun - dative singular masculine logos log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. Parallel Verses New American Standard Bible Then they sent some of the Pharisees and Herodians to Him in order to trap Him in a statement. King James Bible And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Holman Christian Standard Bible Then they sent some of the Pharisees and the Herodians to Him to trap Him by what He said. International Standard Version Then they sent some Pharisees and some Herodians to him, intending to trap him in what he said. NET Bible Then they sent some of the Pharisees and Herodians to trap him with his own words. Aramaic Bible in Plain English And they sent men to him from the Scribes and from the followers of Herodus to trap him in his words. GOD'S WORD® Translation The leaders sent some of the Pharisees and some of Herod's followers to Jesus. They wanted to trap him into saying the wrong thing. King James 2000 Bible And they sent unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Links Mark 12:13Mark 12:13 NIV Mark 12:13 NLT Mark 12:13 ESV Mark 12:13 NASB Mark 12:13 KJV |