| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | One | εἷς | eis | 1520 | one | a primary number |
| of the scribes | γραμματέων | grammateōn | 1122 | a writer, scribe | from gramma |
| came | προσελθὼν | proselthōn | 4334 | to approach, to draw near | from pros and erchomai |
| and heard | ἀκούσας | akousas | 191 | to hear, listen | from a prim. word mean. hearing |
| them arguing, | συζητούντων | suzētountōn | 4802 | to examine together, hence to dispute | from sun and zéteó |
| and recognizing | εἰδὼς | eidōs | 3708 | to see, perceive, attend to | a prim. verb |
| that He had answered | ἀπεκριθή | apekrithē | 611 | to answer | from apo and krinó |
| them well, | καλῶς | kalōs | 2573 | well | adverb from kalos |
| asked | ἐπηρώτησεν | epērōtēsen | 1905 | to inquire of | from epi and erótaó |
| Him, "What | ποία | poia | 4169 | of what sort? | from the same as posos |
| commandment | ἐντολὴ | entolē | 1785 | an injunction, order, command | from entellomai |
| is the foremost | πρώτη | prōtē | 4413 | first, chief | contr. superl. of pro |
| of all?" | πάντων | pantōn | 3956 | all, every | a prim. word |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσελθων verb - second aorist active participle - nominative singular masculine proserchomai  pros-er'-khom-ahee: to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γραμματεων noun - genitive plural masculine grammateus  gram-mat-yooce': a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk. ακουσας verb - aorist active participle - nominative singular masculine akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons συζητουντων verb - present active participle - genitive plural masculine suzeteo  sood-zay-teh'-o: to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil -- dispute (with), enquire, question (with), reason (together). ειδως verb - perfect active participle - nominative singular masculine eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. καλως adverb kalos  kal-oce': well (usually morally) -- (in a) good (place), honestly, + recover, (full) well. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απεκριθη verb - aorist middle deponent indicative - third person singular apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. επηρωτησεν verb - aorist active indicative - third person singular eperotao  ep-er-o-tah'-o: to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ποια interrogative pronoun - nominative singular feminine poios  poy'-os: individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one -- what (manner of), which. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are πρωτη adjective - nominative singular feminine protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. παντων adjective - genitive plural feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole εντολη noun - nominative singular feminine entole  en-tol-ay': injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept. | New American Standard (©1995) One of the scribes came and heard them arguing, and recognizing that He had answered them well, asked Him, "What commandment is the foremost of all?"King James Bible And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all? American King James Version And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all? American Standard Version And one of the scribes came, and heard them questioning together, and knowing that he had answered them well, asked him, What commandment is the first of all? Darby Bible Translation And one of the scribes who had come up, and had heard them reasoning together, perceiving that he had answered them well, demanded of him, Which is the first commandment of all? English Revised Version And one of the scribes came, and heard them questioning together, and knowing that he had answered them well, asked him, What commandment is the first of all? Webster's Bible Translation And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all? World English Bible One of the scribes came, and heard them questioning together. Knowing that he had answered them well, asked him, "Which commandment is the greatest of all?" Young's Literal Translation And one of the scribes having come near, having heard them disputing, knowing that he answered them well, questioned him, 'Which is the first command of all?' ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ προσελθὼν εἷς τῶν γραμματέων ἀκούσας αὐτῶν συζητούντων, εἰδὼς ὅτι καλῶς ἀπεκριθή αὐτοῖς ἐπηρώτησεν αὐτόν· ποία ἐστιν ἐντολὴ πρώτη πάντων; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:28 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ προσελθὼν εἷς τῶν γραμματέων, ἀκούσας αὐτῶν συζητούντων, ἰδὼν ὅτι καλῶς αὐτοῖς ἀπεκρίθη, ἐπηρώτησεν αὐτόν· Ποία ἐστὶ πρώτη πάντων ἐντολὴ; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ προσελθὼν εἷς τῶν γραμματέων, ἀκούσας αὐτῶν συζητούντων, ἰδὼν ὅτι καλῶς ἀπεκρίθη αὐτοῖς, ἐπηρώτησεν αὐτόν· ποία ἐστὶν ἐντολὴ πρώτη πάντων; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ προσελθὼν εἷς τῶν γραμματέων ἀκούσας αὐτῶν συζητούντων εἰδὼς ὅτι καλῶς αὐτοῖς ἀπεκρίθη ἐπηρώτησεν αὐτόν Ποία ἐστὶν πρώτη πασῶν ἐντολὴ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και προσελθων εις των γραμματεων ακουσας αυτων συζητουντων ειδως οτι καλως αυτοις απεκριθη επηρωτησεν αυτον ποια εστιν πρωτη παντων εντολη ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:28 Greek NT: Textus Receptus (1894) και προσελθων εις των γραμματεων ακουσας αυτων συζητουντων ειδως οτι καλως αυτοις απεκριθη επηρωτησεν αυτον ποια εστιν πρωτη πασων εντολη Latin: Biblia Sacra Vulgata et accessit unus de scribis qui audierat illos conquirentes et videns quoniam bene illis responderit interrogavit eum quod esset primum omnium mandatum
 Arguing Argument Chief Command Commandment Commandments Debating Demanded Disputing Forcible Foremost Forward Greatest Hearing Important Law Noticing Perceiving Point Question Questioned Questioning Reasoning Recognizing Scribes Seeing
 Arguing Argument Chief Command Commandment Commandments Debating Demanded Disputing First Forcible Foremost Forward Good Greatest Heard Hearing Important Jesus Law Noticing Perceiving Point Question Questioned Questioning Reasoning Recognizing Scribes Teachers Together
 Arguing Argument Chief Command Commandment Commandments Debating Demanded Disputing First Forcible Foremost Forward Good Greatest Heard Hearing Important Jesus Law Noticing Perceiving Point Question Questioned Questioning Reasoning Recognizing Scribes Teachers TogetherMark 12:28 Multilingual Bible Marc 12:28 French Marcos 12:28 Biblia Paralela 馬 可 福 音 12:28 Chinese Bible | |
|