Mark 13:37
<< Mark 13:37 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whato3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I sayλἐγωlegō3004to saya prim. verb
to you I sayλέγωlegō3004to saya prim. verb
to all,πᾶσινpasin3956all, everya prim. word
Be on the alert!'"γρηγορεῖτεgrēgoreite1127to be awake, to watchformed from perf. of egeiró
KJV Lexicon
α  relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
πασιν  adjective - dative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
γρηγορειτε  verb - present active imperative - second person
gregoreuo  gray-gor-yoo'-o:  to keep awake, i.e. watch -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
New American Standard (©1995)
"What I say to you I say to all, 'Be on the alert!'"

King James Bible
And what I say unto you I say unto all, Watch.

American King James Version
And what I say to you I say to all, Watch.

American Standard Version
And what I say unto you I say unto all, Watch.

Darby Bible Translation
But what I say to you, I say to all, Watch.

English Revised Version
And what I say unto you I say unto all, Watch.

Webster's Bible Translation
And what I say to you, I say to all, Watch.

World English Bible
What I tell you, I tell all: Watch."

Young's Literal Translation
and what I say to you, I say to all, Watch.'

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ὑμῖν λἐγω πᾶσιν λέγω, γρηγορεῖτε.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:37 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἃ δὲ ὑμῖν λέγω, πᾶσι λέγω· γρηγορεῖτε.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὃ δὲ ὑμῖν λέγω, πᾶσιν λέγω, γρηγορεῖτε.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἃ δὲ ὑμῖν λέγω πᾶσιν λέγω γρηγορεῖτε

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:37 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
α δε υμιν λεγω πασιν λεγω γρηγορειτε

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:37 Greek NT: Textus Receptus (1894)
α δε υμιν λεγω πασιν λεγω γρηγορειτε

Mark 13:37 Hebrew Bible
ואת אשר אמרתי לכם אמר אני לכל שקדו׃

Mark 13:37 Aramaic NT: Peshitta

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod autem vobis dico omnibus dico vigilate

Alert Moreover Wakeful Watch

Alert Moreover Wakeful Watch

Alert Moreover Wakeful Watch

Mark 13:37 Multilingual Bible

Marc 13:37 French

Marcos 13:37 Biblia Paralela

馬 可 福 音 13:37 Chinese Bible