NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ως adverb hos hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. ληστην noun - accusative singular masculine leistes lace-tace': a brigand -- robber, thief. εξηλθετε verb - second aorist active indicative - second person exerchomai ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. μετα preposition meta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); μαχαιρων noun - genitive plural feminine machaira makh'-ahee-rah: a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment -- sword. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ξυλων noun - genitive plural neuter xulon xoo'-lon: timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance -- staff, stocks, tree, wood. συλλαβειν verb - second aorist active middle or passive deponent sullambano sool-lam-ban'-o: to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive; by implication, to aid -- catch, conceive, help, take. με personal pronoun - first person accusative singular me meh: me -- I, me, my. Parallel Verses New American Standard Bible And Jesus said to them, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me, as you would against a robber? King James Bible And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me? Holman Christian Standard Bible But Jesus said to them, "Have you come out with swords and clubs, as though I were a criminal, to capture Me? International Standard Version Jesus asked them, "Have you come out with swords and clubs to arrest me as if I were a bandit? NET Bible Jesus said to them, "Have you come with swords and clubs to arrest me like you would an outlaw? Aramaic Bible in Plain English But Yeshua answered and said to them, “Have you gone out as against a band of robbers with swords and with clubs to seize me?” GOD'S WORD® Translation Jesus asked them, "Have you come out with swords and clubs to arrest me as if I were a criminal? King James 2000 Bible And Jesus answered and said unto them, Are you come out, as against a thief, with swords and with clubs to take me? Links Mark 14:48Mark 14:48 NIV Mark 14:48 NLT Mark 14:48 ESV Mark 14:48 NASB Mark 14:48 KJV |