| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Every | καθ’ | kath | 2596 | down, against, according to | preposition of uncertain origin |
| day | ἡμέραν | ēmeran | 2250 | day | a prim. word |
| I was with you in the temple | | | 2413 | sacred, a sacred thing, a temple | a prim. word |
| teaching, | διδάσκων | didaskōn | 1321 | to teach | a redupl. caus. form of daó (to learn) |
| and you did not seize | ἐκρατήσατε | ekratēsate | 2902 | to be strong, rule | from kratos |
| Me; but [this has] [taken place] to fulfill | πληρωθῶσιν | plērōthōsin | 4137 | to make full, to complete | from plérés |
| the Scriptures." | γραφαί | graphai | 1124 | a writing, scripture | from graphó |
| KJV Lexicon καθ preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations ημεραν noun - accusative singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. ημην verb - imperfect indicative - first person singular emen  ay'-mane: I was -- be, was. (Sometimes unexpressed). προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιερω noun - dative singular neuter hieron  hee-er-on': a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple. διδασκων verb - present active participle - nominative singular masculine didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εκρατησατε verb - aorist active indicative - second person krateo  krat-eh'-o: to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by). με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. αλλ conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. πληρωθωσιν verb - aorist passive subjunctive - third person pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γραφαι noun - nominative plural feminine graphe  graf-ay': a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture. |
New American Standard (©1995) "Every day I was with you in the temple teaching, and you did not seize Me; but this has taken place to fulfill the Scriptures."King James Bible I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled. American King James Version I was daily with you in the temple teaching, and you took me not: but the scriptures must be fulfilled. American Standard Version I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but this is done that the scriptures might be fulfilled. Darby Bible Translation I was daily with you teaching in the temple, and ye did not seize me; but it is that the scriptures may be fulfilled. English Revised Version I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but this is done that the scriptures might be fulfilled. Webster's Bible Translation I was daily with you in the temple, teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled. World English Bible I was daily with you in the temple teaching, and you didn't arrest me. But this is so that the Scriptures might be fulfilled." Young's Literal Translation daily I was with you in the temple teaching, and ye did not lay hold on me -- but that the Writings may be fulfilled.' ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:49 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καθ’ ἡμέραν ἤμην πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων καὶ οὐκ ἐκρατήσατε με· ἀλλ’ ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαί. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:49 Greek NT: Greek Orthodox Church καθ’ ἡμέραν πρὸς ὑμᾶς ἤμην ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων, καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ με. ἀλλ’ ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαί. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:49 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καθ’ ἡμέραν ἤμην πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων, καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ με· ἀλλ’ ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαί. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:49 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καθ' ἡμέραν ἤμην πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ με· ἀλλ' ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαί ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:49 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) καθ ημεραν ημην προς υμας εν τω ιερω διδασκων και ουκ εκρατησατε με αλλ ινα πληρωθωσιν αι γραφαι ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:49 Greek NT: Textus Receptus (1894) καθ ημεραν ημην προς υμας εν τω ιερω διδασκων και ουκ εκρατησατε με αλλ ινα πληρωθωσιν αι γραφαι Latin: Biblia Sacra Vulgata cotidie eram apud vos in templo docens et non me tenuistis sed ut adimpleantur scripturae
 Arrest Courts Daily Didn't Fulfill Fulfilled Happening Hold Lay Order Scriptures Seize Seized Teaching Temple Writings
 Arrest Courts Daily Fulfill Fulfilled Happening Hold Lay Order Scriptures Seize Seized Teaching Temple Used True. Writings
 Arrest Courts Daily Fulfill Fulfilled Happening Hold Lay Order Scriptures Seize Seized Teaching Temple Used True. WritingsMark 14:49 Multilingual Bible Marc 14:49 French Marcos 14:49 Biblia Paralela 馬 可 福 音 14:49 Chinese Bible |