| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and Judas | Ἰούδαν | ioudan | 2455 | Judah, Judas, the name of several Isr., also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdom | of Hebrew origin Yehudah |
| Iscariot, | Ἰσκαριώθ | iskariōth | 2469 | Iscariot, surname of Judas and his father | of Hebrew origin, probably ish and qirya |
| who | ὃς | os | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| betrayed | παρέδωκεν | paredōken | 3860 | to hand over, to give or deliver over, to betray | from para and didómi |
| Him. | | | | | |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιουδαν noun - accusative singular masculine Ioudas  ee-oo-das': Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude. ισκαριωτην noun - accusative singular masculine Iskariotes  is-kar-ee-o'-tace: inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor -- Iscariot. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παρεδωκεν verb - aorist active indicative - third person singular paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ερχονται verb - present middle or passive deponent indicative - third person erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases οικον noun - accusative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. |
New American Standard (©1995) and Judas Iscariot, who betrayed Him.King James Bible And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house. American King James Version And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house. American Standard Version and Judas Iscariot, who also betrayed him. And he cometh into a house. Darby Bible Translation and Judas Iscariote, who also delivered him up. And they come to the house. English Revised Version and Judas Iscariot, which also betrayed him. And he cometh into a house. Webster's Bible Translation And Judas Iscariot, who also betrayed him: and they went into a house. World English Bible and Judas Iscariot, who also betrayed him. He came into a house. Young's Literal Translation and Judas Iscariot, who did also deliver him up; and they come into a house. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώθ, ὃς καὶ παρέδωκεν αὐτόν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:19 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώτην, ὃς καὶ παρέδωκεν αὐτόν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώθ, ὃς καὶ παρέδωκεν αὐτόν. Καὶ ἔρχεται εἰς οἶκον· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώτην, ὃς καὶ παρέδωκεν αὐτόν καὶ ἔρχονται εἴς οἶκον ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ιουδαν ισκαριωτην ος και παρεδωκεν αυτον και ερχονται εις οικον ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:19 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ιουδαν ισκαριωτην ος και παρεδωκεν αυτον και ερχονται εις οικον Latin: Biblia Sacra Vulgata et Iudam Scarioth qui et tradidit illum
 Betrayed Deliver Delivered Home Iscariot Iscariote Judas
 Betrayed Deliver Delivered Home House Iscariot Iscariote Judas
 Betrayed Deliver Delivered Home House Iscariot Iscariote JudasMark 3:19 Multilingual Bible Marc 3:19 French Marcos 3:19 Biblia Paralela 馬 可 福 音 3:19 Chinese Bible |