| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "And those | ἐκεῖνοι | ekeinoi | 1565 | that one (or neut. that thing), often intensified by the art. preceding | from ekei |
| are the ones on whom seed was sown | σπαρέντες | sparentes | 4687 | to sow (seed) | a prim. verb |
| on the good | καλὴν | kalēn | 2570 | beautiful, good | a prim. word |
| soil; | γῆν | gēn | 1093 | the earth, land | a prim. word |
| and they hear | ἀκούουσιν | akouousin | 191 | to hear, listen | from a prim. word mean. hearing |
| the word | λόγον | logon | 3056 | a word (as embodying an idea), a statement, a speech | from legó |
| and accept | παραδέχονται | paradechontai | 3858 | to receive, admit | from para and dechomai |
| it and bear fruit, | καρποφοροῦσιν | karpophorousin | 2592 | to bear fruit | from karpophoros |
| thirty, | τριάκοντα | triakonta | 5144b | thirty | cardinal number from treis and a modification of deka |
| sixty, | ἑξήκοντα | exēkonta | 1835 | sixty | cardinal number from hex and a modified form of deka |
| and a hundredfold." | ἑκατόν | ekaton | 1540 | a hundred | a prim. word |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουτοι demonstrative pronoun - nominative plural masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γην noun - accusative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καλην adjective - accusative singular feminine kalos  kal-os': better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. σπαρεντες verb - second aorist passive participle - nominative plural masculine speiro  spi'-ro: to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed. οιτινες relative pronoun - nominative plural masculine hostis  hos'-tis: which some, i.e. any that; also (definite) which same ακουουσιν verb - present active indicative - third person akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογον noun - accusative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παραδεχονται verb - present middle or passive deponent indicative - third person paradechomai  par-ad-ekh'-om-ahee: to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in -- receive. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words καρποφορουσιν verb - present active indicative - third person karpophoreo  kar-pof-or-eh'-o: to be fertile -- be (bear, bring forth) fruit(-ful). εν adjective - nominative singular neuter en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τριακοντα numeral (adjective) triakonta  tree-ak'-on-tah:  thirty -- thirty. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εν adjective - nominative singular neuter en  en: in, at, (up-)on, by, etc. εξηκοντα numeral (adjective) hexekonta  hex-ay'-kon-tah: sixty -- sixty(-fold), threescore. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εν adjective - nominative singular neuter en  en: in, at, (up-)on, by, etc. εκατον numeral (adjective) hekaton  hek-at-on':  a hundred -- hundred. | New American Standard (©1995) "And those are the ones on whom seed was sown on the good soil; and they hear the word and accept it and bear fruit, thirty, sixty, and a hundredfold."King James Bible And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred. American King James Version And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirty times, some sixty, and some an hundred. American Standard Version And those are they that were sown upon the good ground; such as hear the word, and accept it, and bear fruit, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold. Darby Bible Translation And these are they who have been sown on the good ground, such as hear the word and receive it, and bear fruit; one thirty, and one sixty, and one a hundred fold. English Revised Version And those are they that were sown upon the good ground; such as hear the word, and accept it, and bear fruit, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold. Webster's Bible Translation And these are they who are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirty-fold, some sixty, and some a hundred. World English Bible Those which were sown on the good ground are those who hear the word, and accept it, and bear fruit, some thirty times, some sixty times, and some one hundred times." Young's Literal Translation 'And these are they who on the good ground have been sown: who do hear the word, and receive, and do bear fruit, one thirty-fold, and one sixty, and one an hundred.' ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἐκεῖνοι εἰσιν οἱ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν σπαρέντες, οἵτινες ἀκούουσιν τὸν λόγον καὶ παραδέχονται καὶ καρποφοροῦσιν ἓν τριάκοντα καὶ [ἓν] ἑξήκοντα καὶ [ἓν] ἑκατόν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ οὗτοί εἰσιν οἱ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν σπαρέντες, οἵτινες ἀκούουσι τὸν λόγον καὶ παραδέχονται, καὶ καρποφοροῦσιν ἓν τριάκοντα καὶ ἓν ἑξήκοντα καὶ ἓν ἑκατόν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἐκεῖνοί εἰσίν οἱ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν σπαρέντες, οἵτινες ἀκούουσιν τὸν λόγον καὶ παραδέχονται καὶ καρποφοροῦσιν ἓν τριάκοντα καὶ ἓν ἑξήκοντα καὶ ἓν ἑκατόν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ οὗτοί εἰσιν οἱ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν σπαρέντες οἵτινες ἀκούουσιν τὸν λόγον καὶ παραδέχονται καὶ καρποφοροῦσιν ἓν τριάκοντα καὶ ἓν ἑξήκοντα καὶ ἓν ἑκατόν ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ουτοι εισιν οι επι την γην την καλην σπαρεντες οιτινες ακουουσιν τον λογον και παραδεχονται και καρποφορουσιν εν τριακοντα και εν εξηκοντα και εν εκατον ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ουτοι εισιν οι επι την γην την καλην σπαρεντες οιτινες ακουουσιν τον λογον και παραδεχονται και καρποφορουσιν εν τριακοντα και εν εξηκοντα και εν εκατον Latin: Biblia Sacra Vulgata et hii sunt qui super terram bonam seminati sunt qui audiunt verbum et suscipiunt et fructificant unum triginta et unum sexaginta et unum centum
 Accept Bear Bring Crop Ear Fold Forth Fruit Ground Hearts Hundred Hundredfold Message Ones Planted Produce Receive Received Return Seed Sixty Sixtyfold Soil Sown Thirty Thirtyfold Thirty-fold Welcome Yield
 Accept Bear Ear Earth Fold Forth Fruit Good Ground Hand Hear Hearts Hundred Hundredfold Message Ones Others Planted Receive Received Seed Sixty Sixtyfold Sown Thirty Thirtyfold Thirty-Fold Times Welcome Word Yield
 Accept Bear Ear Earth Fold Forth Fruit Good Ground Hand Hear Hearts Hundred Hundredfold Message Ones Others Planted Receive Received Seed Sixty Sixtyfold Sown Thirty Thirtyfold Thirty-Fold Times Welcome Word YieldMark 4:20 Multilingual Bible Marc 4:20 French Marcos 4:20 Biblia Paralela 馬 可 福 音 4:20 Chinese Bible | |
|