Mark 4:20
<< Mark 4:20 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And thoseἐκεῖνοιekeinoi1565that one (or neut. that thing), often intensified by the art. precedingfrom ekei
are the ones on whom seed was sownσπαρέντεςsparentes4687to sow (seed)a prim. verb
on the goodκαλὴνkalēn2570beautiful, gooda prim. word
soil;γῆνgēn1093the earth, landa prim. word
and they hearἀκούουσινakouousin191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
the wordλόγονlogon3056a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
and acceptπαραδέχονταιparadechontai3858to receive, admitfrom para and dechomai
it and bear fruit,καρποφοροῦσινkarpophorousin2592to bear fruitfrom karpophoros
thirty,τριάκονταtriakonta5144bthirtycardinal number from treis and a modification of deka
sixty,ἑξήκονταexēkonta1835sixtycardinal number from hex and a modified form of deka
and a hundredfold."ἑκατόνekaton1540a hundreda prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γην  noun - accusative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καλην  adjective - accusative singular feminine
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
σπαρεντες  verb - second aorist passive participle - nominative plural masculine
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
οιτινες  relative pronoun - nominative plural masculine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
ακουουσιν  verb - present active indicative - third person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογον  noun - accusative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παραδεχονται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
paradechomai  par-ad-ekh'-om-ahee:  to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in -- receive.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καρποφορουσιν  verb - present active indicative - third person
karpophoreo  kar-pof-or-eh'-o:  to be fertile -- be (bear, bring forth) fruit(-ful).
εν  adjective - nominative singular neuter
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τριακοντα  numeral (adjective)
triakonta  tree-ak'-on-tah:  thirty -- thirty.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  adjective - nominative singular neuter
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εξηκοντα  numeral (adjective)
hexekonta  hex-ay'-kon-tah:  sixty -- sixty(-fold), threescore.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  adjective - nominative singular neuter
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εκατον  numeral (adjective)
hekaton  hek-at-on':  a hundred -- hundred.
New American Standard (©1995)
"And those are the ones on whom seed was sown on the good soil; and they hear the word and accept it and bear fruit, thirty, sixty, and a hundredfold."

King James Bible
And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred.

American King James Version
And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirty times, some sixty, and some an hundred.

American Standard Version
And those are they that were sown upon the good ground; such as hear the word, and accept it, and bear fruit, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold.

Darby Bible Translation
And these are they who have been sown on the good ground, such as hear the word and receive it, and bear fruit; one thirty, and one sixty, and one a hundred fold.

English Revised Version
And those are they that were sown upon the good ground; such as hear the word, and accept it, and bear fruit, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold.

Webster's Bible Translation
And these are they who are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirty-fold, some sixty, and some a hundred.

World English Bible
Those which were sown on the good ground are those who hear the word, and accept it, and bear fruit, some thirty times, some sixty times, and some one hundred times."

Young's Literal Translation
'And these are they who on the good ground have been sown: who do hear the word, and receive, and do bear fruit, one thirty-fold, and one sixty, and one an hundred.'

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐκεῖνοι εἰσιν οἱ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν σπαρέντες, οἵτινες ἀκούουσιν τὸν λόγον καὶ παραδέχονται καὶ καρποφοροῦσιν ἓν τριάκοντα καὶ [ἓν] ἑξήκοντα καὶ [ἓν] ἑκατόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ οὗτοί εἰσιν οἱ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν σπαρέντες, οἵτινες ἀκούουσι τὸν λόγον καὶ παραδέχονται, καὶ καρποφοροῦσιν ἓν τριάκοντα καὶ ἓν ἑξήκοντα καὶ ἓν ἑκατόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐκεῖνοί εἰσίν οἱ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν σπαρέντες, οἵτινες ἀκούουσιν τὸν λόγον καὶ παραδέχονται καὶ καρποφοροῦσιν ἓν τριάκοντα καὶ ἓν ἑξήκοντα καὶ ἓν ἑκατόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ οὗτοί εἰσιν οἱ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν σπαρέντες οἵτινες ἀκούουσιν τὸν λόγον καὶ παραδέχονται καὶ καρποφοροῦσιν ἓν τριάκοντα καὶ ἓν ἑξήκοντα καὶ ἓν ἑκατόν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ουτοι εισιν οι επι την γην την καλην σπαρεντες οιτινες ακουουσιν τον λογον και παραδεχονται και καρποφορουσιν εν τριακοντα και εν εξηκοντα και εν εκατον

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ουτοι εισιν οι επι την γην την καλην σπαρεντες οιτινες ακουουσιν τον λογον και παραδεχονται και καρποφορουσιν εν τριακοντα και εν εξηκοντα και εν εκατον

Mark 4:20 Hebrew Bible
ואלה המזרעים על האדמה הטובה הם השמעים את הדבר ומקבלים אתו ועשים פרי לשלשים שערים ולששים ולמאה׃

Mark 4:20 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܢܘܢ ܕܒܐܪܥܐ ܛܒܬܐ ܐܙܕܪܥܘ ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܫܡܥܝܢ ܡܠܬܐ ܘܡܩܒܠܝܢ ܘܝܗܒܝܢ ܦܐܪܐ ܒܬܠܬܝܢ ܘܒܫܬܝܢ ܘܒܡܐܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et hii sunt qui super terram bonam seminati sunt qui audiunt verbum et suscipiunt et fructificant unum triginta et unum sexaginta et unum centum

Accept Bear Bring Crop Ear Fold Forth Fruit Ground Hearts Hundred Hundredfold Message Ones Planted Produce Receive Received Return Seed Sixty Sixtyfold Soil Sown Thirty Thirtyfold Thirty-fold Welcome Yield

Accept Bear Ear Earth Fold Forth Fruit Good Ground Hand Hear Hearts Hundred Hundredfold Message Ones Others Planted Receive Received Seed Sixty Sixtyfold Sown Thirty Thirtyfold Thirty-Fold Times Welcome Word Yield

Accept Bear Ear Earth Fold Forth Fruit Good Ground Hand Hear Hearts Hundred Hundredfold Message Ones Others Planted Receive Received Seed Sixty Sixtyfold Sown Thirty Thirtyfold Thirty-Fold Times Welcome Word Yield

Mark 4:20 Multilingual Bible

Marc 4:20 French

Marcos 4:20 Biblia Paralela

馬 可 福 音 4:20 Chinese Bible