NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ελεγεν verb - imperfect active indicative - third person singular lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ουτως adverb houto hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλεια noun - nominative singular feminine basileia bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ως adverb hos hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) εαν conditional ean eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. βαλη verb - second aorist active subjunctive - third person singular ballo bal'-lo: to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σπορον noun - accusative singular masculine sporos spro'-os: a scattering (of seed), i.e. (concretely) seed (as sown) -- seed (sown). επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γης noun - genitive singular feminine ge ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. Parallel Verses New American Standard Bible And He was saying, "The kingdom of God is like a man who casts seed upon the soil; King James Bible And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground; Holman Christian Standard Bible "The kingdom of God is like this," He said. "A man scatters seed on the ground; International Standard Version He was also saying, "The kingdom of God is like a man who scatters seeds on the ground. NET Bible He also said, "The kingdom of God is like someone who spreads seed on the ground. Aramaic Bible in Plain English And he said, “Thus is the Kingdom of God like a man who cast seed in the ground.” GOD'S WORD® Translation Jesus said, "The kingdom of God is like a man who scatters seeds on the ground. King James 2000 Bible And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground; Links Mark 4:26Mark 4:26 NIV Mark 4:26 NLT Mark 4:26 ESV Mark 4:26 NASB Mark 4:26 KJV |