NASB Lexicon
KJV Lexicon ουχ particle - nominativeou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεκτων noun - nominative singular masculine tekton tek'-tone: an artificer (as producer of fabrics), i.e. (specially), a craftsman in wood -- carpenter. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιος noun - nominative singular masculine huios hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. μαριας noun - genitive singular feminine Maria mar-ee'-ah: Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary. αδελφος noun - nominative singular masculine adephos ad-el-fos': a brother near or remote -- brother. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιακωβου noun - genitive singular masculine Iakobos ee-ak'-o-bos: Jacobus, the name of three Israelites -- James. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιωση noun - genitive singular masculine Iose ee-o-say': Jose, an Israelite -- Jose. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιουδα noun - genitive singular masculine Ioudas ee-oo-das': Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σιμωνος noun - genitive singular masculine Simon see'-mone: Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εισιν verb - present indicative - third person eisi i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. αι definite article - nominative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφαι noun - nominative plural feminine adelphe ad-el-fay': a sister (naturally or ecclesiastically) -- sister. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ωδε adverb hode ho'-deh: in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas hay-mas': us -- our, us, we. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εσκανδαλιζοντο verb - imperfect passive indicative - third person skandalizo skan-dal-id'-zo: to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure) -- (make to) offend. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible "Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not His sisters here with us?" And they took offense at Him. King James Bible Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him. Holman Christian Standard Bible Isn't this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren't His sisters here with us?" So they were offended by Him. International Standard Version This is the builder, the son of Mary, and the brother of James, Joseph, Judas, and Simon, isn't it? His sisters are here with us, aren't they?" And they were offended by him. NET Bible Isn't this the carpenter, the son of Mary and brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren't his sisters here with us?" And so they took offense at him. Aramaic Bible in Plain English “Is this not the carpenter, son of Maryam and brother of Yaqob, and Yose and Yehudah and Shimeon, and are not his sisters here with us?” And they were suspicious of him. GOD'S WORD® Translation Isn't this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joseph, Judas, and Simon? Aren't his sisters here with us?" So they took offense at him. King James 2000 Bible Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they took offense at him. Links Mark 6:3Mark 6:3 NIV Mark 6:3 NLT Mark 6:3 ESV Mark 6:3 NASB Mark 6:3 KJV |