Matthew 13:44
<< Matthew 13:44 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The kingdomβασιλείαbasileia932kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
of heavenοὐρανῶνouranōn3772heavena prim. word
is likeὉμοίαomoia3664like, resembling, the same asfrom the same as homou
a treasureθησαυρῷthēsaurō2344treasurefrom the same as tithémi and a prim. root aur-
hiddenκεκρυμμένῳkekrummenō2928to hidea prim. verb
in the field,ἀγρῷagrō68a field, the countrya prim. word
whichὃνon3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
a manἄνθρωποςanthrōpos444a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
foundεὑρὼνeurōn2147to finda prim. verb
and hidἔκρυψενekrupsen2928to hidea prim. verb
[again]; and from joyχαρᾶςcharas5479joy, delightfrom chairó
over it he goesὑπάγειupagei5217to lead or bring under, to lead on slowly, to departfrom hupo and agó
and sellsπωλεῖpōlei4453to exchange or barter, to sella prim. word
allὅσαosa3745how much, how manyfrom hos,
that he hasἔχειechei2192to have, holda prim. verb
and buysἀγοράζειagorazei59to buy in the marketplace, purchasefrom agora
that field.ἀγρὸνagron68a field, the countrya prim. word
KJV Lexicon
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ομοια  adjective - nominative singular feminine
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλεια  noun - nominative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανων  noun - genitive plural masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
θησαυρω  noun - dative singular masculine
thesauros  thay-sow-ros':  a deposit, i.e. wealth -- treasure.
κεκρυμμενω  verb - perfect passive participle - dative singular masculine
krupto  kroop'-to:  to conceal (properly, by covering) -- hide (self), keep secret, secret(-ly).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγρω  noun - dative singular masculine
agros  ag-ros':  a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ευρων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
ανθρωπος  noun - nominative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
εκρυψεν  verb - aorist active indicative - third person singular
krupto  kroop'-to:  to conceal (properly, by covering) -- hide (self), keep secret, secret(-ly).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χαρας  noun - genitive singular feminine
chara  khar-ah':  cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
υπαγει  verb - present active indicative - third person singular
hupago  hoop-ag'-o:  to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
οσα  correlative pronoun - accusative plural neuter
hosos  hos'-os:  as (much, great, long, etc.) as
εχει  verb - present active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
πωλει  verb - present active indicative - third person singular
poleo  po-leh'-o:  to barter (as a pedlar), i.e. to sell -- sell, whatever is sold.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αγοραζει  verb - present active indicative - third person singular
agorazo  ag-or-ad'-zo:  to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγρον  noun - accusative singular masculine
agros  ag-ros':  a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land.
εκεινον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
New American Standard (©1995)
"The kingdom of heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found and hid again; and from joy over it he goes and sells all that he has and buys that field.

King James Bible
Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

American King James Version
Again, the kingdom of heaven is like to treasure hid in a field; the which when a man has found, he hides, and for joy thereof goes and sells all that he has, and buys that field.

American Standard Version
The kingdom of heaven is like unto a treasure hidden in the field; which a man found, and hid; and in his joy he goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

Darby Bible Translation
The kingdom of the heavens is like a treasure hid in the field, which a man having found has hid, and for the joy of it goes and sells all whatever he has, and buys that field.

English Revised Version
The kingdom of heaven is like unto a treasure hidden in the field; which a man found, and hid; and in his joy he goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

Webster's Bible Translation
Again, the kingdom of heaven is like treasure hid in a field; which, when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

World English Bible
"Again, the Kingdom of Heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found, and hid. In his joy, he goes and sells all that he has, and buys that field.

Young's Literal Translation
'Again, the reign of the heavens is like to treasure hid in the field, which a man having found did hide, and from his joy goeth, and all, as much as he hath, he selleth, and buyeth that field.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:44 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν θησαυρῷ κεκρυμμένῳ ἐν τῷ ἀγρῷ, ὃν εὑρὼν ἄνθρωπος ἔκρυψεν, καὶ ἀπὸ τῆς χαρᾶς αὐτοῦ ὑπάγει καὶ πωλεῖ ὅσα ἔχει καὶ ἀγοράζει τὸν ἀγρὸν ἐκεῖνον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:44 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν θησαυρῷ κεκρυμμένῳ ἐν τῷ ἀγρῷ, ὃν εὑρὼν ἄνθρωπος ἔκρυψε, καὶ ἀπὸ τῆς χαρᾶς αὐτοῦ ὑπάγει καὶ πάντα ὅσα ἔχει πωλεῖ καὶ ἀγοράζει τὸν ἀγρὸν ἐκεῖνον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:44 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν θησαυρῷ κεκρυμμένῳ ἐν τῷ ἀγρῷ, ὃν εὑρὼν ἄνθρωπος ἔκρυψεν, καὶ ἀπὸ τῆς χαρᾶς αὐτοῦ ὑπάγει καὶ πωλεῖ πάντα ὅσα ἔχει καὶ ἀγοράζει τὸν ἀγρὸν ἐκεῖνον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Πάλιν Ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν θησαυρῷ κεκρυμμένῳ ἐν τῷ ἀγρῷ ὃν εὑρὼν ἄνθρωπος ἔκρυψεν καὶ ἀπὸ τῆς χαρᾶς αὐτοῦ ὑπάγει καὶ πάντα ὅσα ἔχει πωλεῖ καὶ ἀγοράζει τὸν ἀγρὸν ἐκεῖνον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:44 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παλιν ομοια εστιν η βασιλεια των ουρανων θησαυρω κεκρυμμενω εν τω αγρω ον ευρων ανθρωπος εκρυψεν και απο της χαρας αυτου υπαγει και παντα οσα εχει πωλει και αγοραζει τον αγρον εκεινον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:44 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παλιν ομοια εστιν η βασιλεια των ουρανων θησαυρω κεκρυμμενω εν τω αγρω ον ευρων ανθρωπος εκρυψεν και απο της χαρας αυτου υπαγει και παντα οσα εχει πωλει και αγοραζει τον αγρον εκεινον

Matthew 13:44 Hebrew Bible
עוד דומה מלכות השמים לאוצר טמון בשדה אשר מצאו איש ויטמנהו ובשמחתו ילך ומכר את כל אשר לו וקנה את השדה ההוא׃

Matthew 13:44 Aramaic NT: Peshitta
ܬܘܒ ܕܡܝܐ ܡܠܟܘܬܐ ܕܫܡܝܐ ܠܤܝܡܬܐ ܕܡܛܫܝܐ ܒܩܪܝܬܐ ܗܝ ܕܐܫܟܚܗ ܓܒܪܐ ܘܛܫܝܗ ܘܡܢ ܚܕܘܬܗ ܐܙܠ ܙܒܢ ܟܠ ܕܐܝܬ ܠܗ ܘܙܒܢܗ ܠܩܪܝܬܐ ܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
simile est regnum caelorum thesauro abscondito in agro quem qui invenit homo abscondit et prae gaudio illius vadit et vendit universa quae habet et emit agrum illum

Across Bought Buried Buries Buyeth Buys Covered Field Finds Gives Goes Ground Heaven Heavens Hid Hidden Hide Hideth Joy Kingdom Open Piece Reign Secret Selleth Sells Sold Store Thereof Treasure Wealth Whatever

Bought Buried Buries Buyeth Buys Country Covered Field Finds Found Goes Ground Heaven Heavens Hid Hidden Hideth Joy Kingdom Open Piece Reign Secret Selleth Sells Sold Store Thereof Treasure Wealth Whatever

Bought Buried Buries Buyeth Buys Country Covered Field Finds Found Goes Ground Heaven Heavens Hid Hidden Hideth Joy Kingdom Open Piece Reign Secret Selleth Sells Sold Store Thereof Treasure Wealth Whatever

Matthew 13:44 Multilingual Bible

Matthieu 13:44 French

Mateo 13:44 Biblia Paralela

馬 太 福 音 13:44 Chinese Bible