NASB Lexicon
KJV Lexicon τα definite article - nominative plural neuterho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εκπορευομενα verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural neuter ekporeuomai ek-por-yoo'-om-ahee: to depart, be discharged, proceed, project -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στοματος noun - genitive singular neuter stoma stom'-a: edge, face, mouth. εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδιας noun - genitive singular feminine kardia kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). εξερχεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular exerchomai ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. κακεινα demonstrative pronoun - nominative plural neuter - comparative or contracted kakeinos kak-i'-nos: likewise that (or those) -- and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they. κοινοι verb - present active indicative - third person singular koinoo koy-no'-o: to make (or consider) profane (ceremonially) -- call common, defile, pollute, unclean. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπον noun - accusative singular masculine anthropos anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. Parallel Verses New American Standard Bible "But the things that proceed out of the mouth come from the heart, and those defile the man. King James Bible But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man. Holman Christian Standard Bible But what comes out of the mouth comes from the heart, and this defiles a man. International Standard Version But the things that come out of the mouth come from the heart, and it is those things that make a person unclean. NET Bible But the things that come out of the mouth come from the heart, and these things defile a person. Aramaic Bible in Plain English “Anything that proceeds from the mouth proceeds from the heart and it defiles the man.” GOD'S WORD® Translation But whatever goes out of the mouth comes from within, and that's what makes a person unclean. King James 2000 Bible But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man. Links Matthew 15:18Matthew 15:18 NIV Matthew 15:18 NLT Matthew 15:18 ESV Matthew 15:18 NASB Matthew 15:18 KJV |