| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He said | λέγει | legei | 3004 | to say | a prim. verb |
| to them, "But who | τίνα | tina | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| do you say | λέγετε | legete | 3004 | to say | a prim. verb |
| that I am?" | | | 1510 | I exist, I am | a prol. form of a prim. and defective verb |
| KJV Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τινα interrogative pronoun - accusative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. λεγετε verb - present active indicative - second person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ειναι verb - present infinitive einai  i'-nahee: to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. |
New American Standard (©1995) He said to them, "But who do you say that I am?"King James Bible He saith unto them, But whom say ye that I am? American King James Version He said to them, But whom say you that I am? American Standard Version He saith unto them, But who say ye that I am? Darby Bible Translation He says to them, But ye, who do ye say that I am? English Revised Version He saith unto them, But who say ye that I am? Webster's Bible Translation He saith to them, But who say ye that I am? World English Bible He said to them, "But who do you say that I am?" Young's Literal Translation He saith to them, 'And ye -- who do ye say me to be?' ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics λέγει αὐτοῖς ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:15 Greek NT: Greek Orthodox Church λέγει αὐτοῖς· Ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics λέγει αὐτοῖς· ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) λέγει αὐτοῖς Ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) λεγει αυτοις υμεις δε τινα με λεγετε ειναι ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:15 Greek NT: Textus Receptus (1894) λεγει αυτοις υμεις δε τινα με λεγετε ειναι Latin: Biblia Sacra Vulgata dicit illis vos autem quem me esse dicitis
 Says


Matthew 16:15 Multilingual Bible Matthieu 16:15 French Mateo 16:15 Biblia Paralela 馬 太 福 音 16:15 Chinese Bible |