Matthew 16:22
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
PeterΠἐτρος
(petros)
4074: "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
took Him asideπροσλαβόμενος
(proslabomenos)
4355: to take in additionfrom pros and lambanó
and began 
 
757: to rule, to begina prim. verb
to rebukeἐπιτιμᾶν
(epitiman)
2008: to honor, to mete out due measure, hence to censurefrom epi and timaó
Him, saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
"God forbidἵλεως
(ileōs)
2436: propitiousanother spelling of hilaos (propitious, gracious)
[it], Lord!κύριε
(kurie)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
This 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
shall neverοὐ
(ou)
3756: not, noa prim. word
happen 
 
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
to You." 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσλαβομενος  verb - second aorist middle passive - nominative singular masculine
proslambano  pros-lam-ban'-o:  to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality) -- receive, take (unto).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
ηρξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
επιτιμαν  verb - present active infinitive
epitimao  ep-ee-tee-mah'-o:  to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid -- (straitly) charge, rebuke.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ιλεως  adjective - nominative singular masculine - attic greek form
hileos  hil'-eh-oce:  cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it -- be it far, merciful.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
τουτο  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, "God forbid it, Lord! This shall never happen to You."

King James Bible
Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.

Holman Christian Standard Bible
Then Peter took Him aside and began to rebuke Him, "Oh no, Lord! This will never happen to You!"

International Standard Version
Peter took him aside and began to rebuke him, saying, "God be merciful to you, Lord! This must never happen to you!"

NET Bible
So Peter took him aside and began to rebuke him: "God forbid, Lord! This must not happen to you!"

Aramaic Bible in Plain English
And Kaypha took him aside and he began to rebuke him, and he said, “ Far be it from you, my Lord, that this should happen to you.”

GOD'S WORD® Translation
Peter took him aside and objected to this. He said, "Heaven forbid, Lord! This must never happen to you!"

King James 2000 Bible
Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from you, Lord: this shall not be unto you.
Links
Matthew 16:22
Matthew 16:22 NIV
Matthew 16:22 NLT
Matthew 16:22 ESV
Matthew 16:22 NASB
Matthew 16:22 KJV

Matthew 16:21
Top of Page
Top of Page