Matthew 2:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And he sentπέμψας
(pempsas)
3992: to senda prim. word
them to Bethlehemβηθλέεμ
(bēthleem)
965: "house of bread," Bethlehem, a city near Jer.of Hebrew origin Beth
and said, 
 
3004: to saya prim. verb
"Goπορευθέντες
(poreuthentes)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
and searchἐξετάσατε
(exetasate)
1833: to examine closelyfrom ek and etazó (to examine)
carefullyἀκριβῶς
(akribōs)
199: with exactnessadverb from akribés
for the Child;παιδίου
(paidiou)
3813: a young childdim. of pais
and whenἐπὰν
(epan)
1875: after, whenfrom epei and an
you have foundεὕρητε
(eurēte)
2147: to finda prim. verb
[Him], reportἀπαγγείλατε
(apangeilate)
518: to report, announcefrom apo and aggelló
to me, soὅπως
(opōs)
3704: as, how, thatfrom hos, and pós
that I tooκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
may comeἐλθὼν
(elthōn)
2064: to come, goa prim. verb
and worshipπροσκυνήσω
(proskunēsō)
4352: to do reverence tofrom pros and kuneó (to kiss)
Him." 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πεμψας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
pempo  pem'-po:  to dispatch, especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield -- send, thrust in.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
βηθλεεμ  proper noun
Bethleem  bayth-leh-em':  Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine -- Bethlehem.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
πορευθεντες  verb - aorist passive deponent participle - nominative plural masculine
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
ακριβως  adverb
akribos  ak-ree-boce':  exactly -- circumspectly, diligently, perfect(-ly).
εξετασατε  verb - aorist active middle - second person
exetazo  ex-et-ad'-zo:  to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate -- ask, enquire, search.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παιδιου  noun - genitive singular neuter
paidion  pahee-dee'-on:  a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian -- (little, young) child, damsel.
επαν  conjunction
epan  ep-an':  a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as -- when.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ευρητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
απαγγειλατε  verb - aorist active middle - second person
apaggello  ap-ang-el'-lo:  to announce -- bring word (again), declare, report, shew (again), tell.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
καγω  personal pronoun - first person nominative singular - contracted form
kago  kag-o':  so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me
ελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
προσκυνησω  verb - aorist active subjunctive - first person singular
proskuneo  pros-koo-neh'-o:  to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
And he sent them to Bethlehem and said, "Go and search carefully for the Child; and when you have found Him, report to me, so that I too may come and worship Him."

King James Bible
And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.

Holman Christian Standard Bible
He sent them to Bethlehem and said, "Go and search carefully for the child. When you find Him, report back to me so that I too can go and worship Him."

International Standard Version
and sent them to Bethlehem. He told them, "As you go, search carefully for the child. When you find him, tell me so that I, too, may go and worship him."

NET Bible
He sent them to Bethlehem and said, "Go and look carefully for the child. When you find him, inform me so that I can go and worship him as well."

Aramaic Bible in Plain English
And he sent them to Bethlehem and said to them, “Go inquire about The Boy very carefully and when you find him, come show me, so that I also may go worship him.”

GOD'S WORD® Translation
As he sent them to Bethlehem, he said, "Go and search carefully for the child. When you have found him, report to me so that I may go and worship him too."

King James 2000 Bible
And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when you have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.
Links
Matthew 2:8
Matthew 2:8 NIV
Matthew 2:8 NLT
Matthew 2:8 ESV
Matthew 2:8 NASB
Matthew 2:8 KJV

Matthew 2:7
Top of Page
Top of Page