Matthew 21:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
This 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
took placeγέγονεν
(gegonen)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
to fulfillπληρωθῇ
(plērōthē)
4137: to make full, to completefrom plérés
whatτὸ
(to)
3588: thethe def. art.
was spokenλέγοντος
(legontos)
3004: to saya prim. verb
throughδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
the prophet:προφήτου
(prophētou)
4396: a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)from a comp. of pro and phémi


















KJV Lexicon
τουτο  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ολον  adjective - nominative singular neuter
holos  hol'-os:  whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole.
γεγονεν  verb - second perfect active indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
πληρωθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρηθεν  verb - aorist passive participle - nominative singular neuter
rheo  hreh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of).
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφητου  noun - genitive singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
λεγοντος  verb - present active participle - genitive singular neuter
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Parallel Verses
New American Standard Bible
This took place to fulfill what was spoken through the prophet:

King James Bible
All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,

Holman Christian Standard Bible
This took place so that what was spoken through the prophet might be fulfilled:

International Standard Version
Now this happened to fulfill what had been spoken through the prophet when he said,

NET Bible
This took place to fulfill what was spoken by the prophet:

Aramaic Bible in Plain English
But this that happened was so that the thing that was spoken by the Prophet would be fulfilled which says:

GOD'S WORD® Translation
This happened so that what the prophet had said came true:

King James 2000 Bible
All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,
Links
Matthew 21:4
Matthew 21:4 NIV
Matthew 21:4 NLT
Matthew 21:4 ESV
Matthew 21:4 NASB
Matthew 21:4 KJV

Matthew 21:3
Top of Page
Top of Page