Matthew 24:50
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
the masterκύριος
(kurios)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
of that slaveδούλου
(doulou)
1401: a slaveof uncertain derivation
will comeἥξει
(ēxei)
2240: to have come, be presenta prim. verb
on a dayἡμέρᾳ
(ēmera)
2250: daya prim. word
when
(ē)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
he does not expectπροσδοκᾷ
(prosdoka)
4328: to await, expectfrom pros and dokeuó (to watch)
[him] and at an hourὥρᾳ
(ōra)
5610: a time or period, an houra prim. word
which
(ē)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
he does not know,γινώσκει
(ginōskei)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-


















KJV Lexicon
ηξει  verb - future active indicative - third person singular
heko  hay'-ko:  to arrive, i.e. be present -- come.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δουλου  noun - genitive singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
εκεινου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
η  relative pronoun - dative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
προσδοκα  verb - present active indicative - third person singular
prosdokao  pros-dok-ah'-o:  to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ωρα  noun - dative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
η  relative pronoun - dative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γινωσκει  verb - present active indicative - third person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
Parallel Verses
New American Standard Bible
the master of that slave will come on a day when he does not expect him and at an hour which he does not know,

King James Bible
The lord of that servant shall come in a day when he looketh not for him, and in an hour that he is not aware of,

Holman Christian Standard Bible
that slave's master will come on a day he does not expect and at an hour he does not know.

International Standard Version
that servant's master will come on a day when he doesn't expect him and at an hour that he doesn't know.

NET Bible
then the master of that slave will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not foresee,

Aramaic Bible in Plain English
The Lord of that servant will come on the day that he does not expect it, and in the hour in which he is not aware.

GOD'S WORD® Translation
His master will return unexpectedly.

King James 2000 Bible
The lord of that servant shall come in a day when he looks not for him, and in an hour that he is not aware of,
Links
Matthew 24:50
Matthew 24:50 NIV
Matthew 24:50 NLT
Matthew 24:50 ESV
Matthew 24:50 NASB
Matthew 24:50 KJV

Matthew 24:49
Top of Page
Top of Page