Matthew 26:35
<< Matthew 26:35 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
PeterΠέτροςpetros4074"a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
saidλέγειlegei3004to saya prim. verb
to Him, "Even ifκὰνkan2579and iffrom kai and ean
I haveδέῃdeē1163it is necessarya form of deó
to dieἀποθανεῖνapothanein599to diefrom apo and thnéskó
with You, I will not denyἀπαρνήσομαιaparnēsomai533to denyfrom apo and arneomai
You." Allπάντεςpantes3956all, everya prim. word
the disciplesμαθηταὶmathētai3101a disciplefrom manthanó
saidεἶπανeipan3004to saya prim. verb
the same thingὁμοίωςomoiōs3668likewise, in like manneradverb from homoios
too.καὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
KJV Lexicon
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
καν  conditional - contracted form
kan  kan:  and (or even) if -- and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.
δεη  verb - present impersonal active subjunctive - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
αποθανειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
απαρνησωμαι  verb - aorist middle deponent subjunctive - first person singular
aparneomai  ap-ar-neh'-om-ahee:  to deny utterly, i.e. disown, abstain -- deny.
ομοιως  adverb
homoios  hom-oy'-oce:  similarly -- likewise, so.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
New American Standard (©1995)
Peter said to Him, "Even if I have to die with You, I will not deny You." All the disciples said the same thing too.

King James Bible
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

American King James Version
Peter said to him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples.

American Standard Version
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

Darby Bible Translation
Peter says to him, If I should needs die with thee, I will in no wise deny thee. Likewise said all the disciples also.

English Revised Version
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

Webster's Bible Translation
Peter said to him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

World English Bible
Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.

Young's Literal Translation
Peter saith to him, 'Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;' in like manner also said all the disciples.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγει αὐτῷ ὁ Πέτρος· κὰν δέῃ με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν, οὐ μή σε ἀπαρνήσομαι. ὁμοίως καὶ πάντες οἱ μαθηταὶ εἶπαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγει αὐτῷ ὁ Πέτρος· Κἂν δέῃ με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν, οὐ μή σε ἀπαρνήσομαι. ὁμοίως δὲ καὶ πάντες οἱ μαθηταὶ εἶπον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγει αὐτῷ ὁ Πέτρος· κἂν δέῃ με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν, οὐ μή σε ἀπαρνήσομαι. ὁμοίως καὶ πάντες οἱ μαθηταὶ εἶπον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λέγει αὐτῷ ὁ Πέτρος Κἂν δέῃ με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ μή σε ἀπαρνήσομαι ὁμοίως καὶ πάντες οἱ μαθηταὶ εἶπον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει αυτω ο πετρος καν δεη με συν σοι αποθανειν ου μη σε απαρνησωμαι ομοιως δε και παντες οι μαθηται ειπον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:35 Greek NT: Textus Receptus (1894)
λεγει αυτω ο πετρος καν δεη με συν σοι αποθανειν ου μη σε απαρνησομαι ομοιως και παντες οι μαθηται ειπον

Matthew 26:35 Hebrew Bible
ויאמר אליו פטרוס גם כי יהיה עלי למות אתך כחש לא אכחש בך וכן אמרו גם כל התלמידים׃

Matthew 26:35 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܟܐܦܐ ܐܢ ܢܗܘܐ ܠܝ ܠܡܡܬ ܥܡܟ ܠܐ ܐܟܦܘܪ ܒܟ ܘܗܟܘܬ ܐܦ ܟܠܗܘܢ ܬܠܡܝܕܐ ܐܡܪܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ait illi Petrus etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo similiter et omnes discipuli dixerunt

Death Declared Deny Die Disciples Disown Likewise Manner Necessary Needs Peter Protested Says Though Wise Yet

Death Declared Deny Die Disciples Disown Likewise Manner Needs Peter Protested Wise

Death Declared Deny Die Disciples Disown Likewise Manner Needs Peter Protested Wise

Matthew 26:35 Multilingual Bible

Matthieu 26:35 French

Mateo 26:35 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:35 Chinese Bible