Matthew 26:37
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He tookπαραλαβὼν
(paralabōn)
3880: to receive fromfrom para and lambanó
with Him PeterΠέτρον
(petron)
4074: "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
and the twoδύο
(duo)
1417: twoa primary number
sonsυἱοὺς
(uious)
5207: a sona prim. word
of Zebedee,Ζεβεδαίου
(zebedaiou)
2199: Zebedee, the father of the apostles James and Johnof Hebrew origin Zebadyah
and began 
 
757: to rule, to begina prim. verb
to be grievedλυπεῖσθαι
(lupeisthai)
3076: to distress, to grievefrom lupé
and distressed.ἀδημονεῖν
(adēmonein)
85: to be distressedof uncertain origin


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παραλαβων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
paralambano  par-al-am-ban'-o:  to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρον  noun - accusative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
υιους  noun - accusative plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
ζεβεδαιου  noun - genitive singular masculine
Zebedaios  dzeb-ed-ah'-yos:  Zebedaeus, an Israelite -- Zebedee.
ηρξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
λυπεισθαι  verb - present passive middle or passive deponent
lupeo  loo-peh'-o:  to distress; reflexively or passively, to be sad -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αδημονειν  verb - present active infinitive
ademoneo  ad-ay-mon-eh'-o:  to be in distress (of mind) -- be full of heaviness, be very heavy.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He took with Him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be grieved and distressed.

King James Bible
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

Holman Christian Standard Bible
Taking along Peter and the two sons of Zebedee, He began to be sorrowful and deeply distressed.

International Standard Version
Taking Peter and the two sons of Zebedee with him, he began to be grieved and troubled.

NET Bible
He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and became anguished and distressed.

Aramaic Bible in Plain English
And he took Kaypha and the two sons of Zebedee, and he began to be saddened and to be disheartened.

GOD'S WORD® Translation
He took Peter and Zebedee's two sons with him. He was beginning to feel deep anguish.

King James 2000 Bible
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very distressed.
Links
Matthew 26:37
Matthew 26:37 NIV
Matthew 26:37 NLT
Matthew 26:37 ESV
Matthew 26:37 NASB
Matthew 26:37 KJV

Matthew 26:36
Top of Page
Top of Page