Matthew 27:39
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And thoseΟἱ
(oi)
3588: thethe def. art.
passingπαραπορευόμενοι
(paraporeuomenoi)
3899: to go beside or pastfrom para and poreuomai
by were hurling abuseἐβλασφήμουν
(eblasphēmoun)
987: to slander, hence to speak lightly or profanely of sacred thingsfrom blasphémos
at Him, waggingκινοῦντες
(kinountes)
2795: to movea prim. verb
their headsκεφαλὰς
(kephalas)
2776: the heada prim. word


















KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παραπορευομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
parapoeruomai  par-ap-or-yoo'-om-ahee:  to travel near -- go, pass (by).
εβλασφημουν  verb - imperfect active indicative - third person
blasphemeo  blas-fay-meh'-o:  to vilify; specially, to speak impiously -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κινουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
kineo  kin-eh'-o:  to stir (transitively), literally or figuratively -- (re-)move(-r), way.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κεφαλας  noun - accusative plural feminine
kephale  kef-al-ay':  the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
And those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads

King James Bible
And they that passed by reviled him, wagging their heads,

Holman Christian Standard Bible
Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads

International Standard Version
Those who passed by kept insulting him, shaking their heads,

NET Bible
Those who passed by defamed him, shaking their heads

Aramaic Bible in Plain English
But those who were passing by were reviling him and shaking their heads;

GOD'S WORD® Translation
Those who passed by insulted him. They shook their heads

King James 2000 Bible
And they that passed by reviled him, wagging their heads,
Links
Matthew 27:39
Matthew 27:39 NIV
Matthew 27:39 NLT
Matthew 27:39 ESV
Matthew 27:39 NASB
Matthew 27:39 KJV

Matthew 27:38
Top of Page
Top of Page