Matthew 27:61
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And MaryΜαριὰμ
(mariam)
3137: Mary, the name of several Christian womenof Hebrew origin Miryam
MagdaleneΜαγδαληνὴ
(magdalēnē)
3094: Magdalene, of Magdala, a place on the coast of the Sea of Galilee near Tiberiasfem. of Magdalénos
was there,ἐκεῖ
(ekei)
1563: there, by ext. to thereof uncertain derivation
and the otherἄλλη
(allē)
243: other, anothera prim. word
Mary,Μαρία
(maria)
3137: Mary, the name of several Christian womenof Hebrew origin Miryam
sittingκαθήμεναι
(kathēmenai)
2521: to be seatedfrom kata and hémai (to sit)
oppositeἀπέναντι
(apenanti)
561: over against, beforefrom apo and enanti
the grave.τάφου
(taphou)
5028: a burial, hence a gravefrom thaptó


















KJV Lexicon
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
μαρια  noun - nominative singular feminine
Maria  mar-ee'-ah:  Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαγδαληνη  noun - nominative singular feminine
Magdalene  mag-dal-ay-nay':  a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala -- Magdalene.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αλλη  adjective - nominative singular feminine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
μαρια  noun - nominative singular feminine
Maria  mar-ee'-ah:  Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary.
καθημεναι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural feminine
kathemai  kath'-ay-mahee:  figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down).
απεναντι  adverb
apenanti  ap-en'-an-tee:  from in front, i.e. opposite, before or against -- before, contrary, over against, in the presence of.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ταφου  noun - genitive singular masculine
taphos  taf'-os:  a grave (the place of interment) -- sepulchre, tomb.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the grave.

King James Bible
And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.

Holman Christian Standard Bible
Mary Magdalene and the other Mary were seated there, facing the tomb.

International Standard Version
but Mary Magdalene and the other Mary remained there, sitting in front of the tomb.

NET Bible
(Now Mary Magdalene and the other Mary were sitting there, opposite the tomb.)

Aramaic Bible in Plain English
But Maryam Magdalitha and the other Maryam were there, sitting opposite the tomb.

GOD'S WORD® Translation
Mary from Magdala and the other Mary were sitting there, facing the tomb.

King James 2000 Bible
And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulcher.
Links
Matthew 27:61
Matthew 27:61 NIV
Matthew 27:61 NLT
Matthew 27:61 ESV
Matthew 27:61 NASB
Matthew 27:61 KJV

Matthew 27:60
Top of Page
Top of Page