NASB Lexicon
KJV Lexicon απο prepositionapo apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φοβου noun - genitive singular masculine phobos fob'-os: alarm or fright -- be afraid, + exceedingly, fear, terror. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εσεισθησαν verb - aorist passive indicative - third person seio si'-o: to move, quake, shake. οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τηρουντες verb - present active participle - nominative plural masculine tereo tay-reh'-o: by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εγενοντο verb - second aorist middle deponent indicative - third person ginomai ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) ωσει adverb hosei ho-si': as if -- about, as (it had been, it were), like (as). νεκροι adjective - nominative plural masculine nekros nek-ros': dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. Parallel Verses New American Standard Bible The guards shook for fear of him and became like dead men. King James Bible And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men. Holman Christian Standard Bible The guards were so shaken from fear of him that they became like dead men. International Standard Version Trembling from fear, even the guards themselves became catatonic. NET Bible The guards were shaken and became like dead men because they were so afraid of him. Aramaic Bible in Plain English And from dread of him, those who were keeping watch were shaken, and they became like dead men. GOD'S WORD® Translation The guards were so deathly afraid of him that they shook. King James 2000 Bible And for fear of him the guards did shake, and became as dead men. Links Matthew 28:4Matthew 28:4 NIV Matthew 28:4 NLT Matthew 28:4 ESV Matthew 28:4 NASB Matthew 28:4 KJV |