NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγει verb - present active indicative - third person singular lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ει conditional ei i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. υιος noun - nominative singular masculine huios hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. ει verb - present indicative - second person singular ei i: thou art -- art, be. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). βαλε verb - second aorist active middle - second person singular ballo bal'-lo: to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. σεαυτον reflexive pronoun - second person accusative singular masculine seautou seh-ow-too': respectively of (with, to) thyself -- thee, thine own self, (thou) thy(-self). κατω preposition kato kat'-o: downwards -- beneath, bottom, down, under. γεγραπται verb - perfect passive indicative - third person singular grapho graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) οτι conjunction hoti hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. τοις definite article - dative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγγελοις noun - dative plural masculine aggelos ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εντελειται verb - future middle or passive deponent indicative - third person singular entellomai en-tel'-lom-ahee: to enjoin -- (give) charge, (give) command(-ments), injoin. περι preposition peri per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time σου personal pronoun - second person genitive singular sou soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. χειρων noun - genitive plural feminine cheir khire: the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. αρουσιν verb - future active indicative - third person airo ah'-ee-ro: to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin σε personal pronoun - second person accusative singular se seh: thee -- thee, thou, thy house. μηποτε adverb mepote may'-pot-eh or: not ever; also if (or lest) ever (or perhaps) -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. προσκοψης verb - aorist active subjunctive - second person singular proskopto pros-kop'-to: to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up -- beat upon, dash, stumble (at). προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward λιθον noun - accusative singular masculine lithos lee'-thos: a stone -- (mill-, stumbling-)stone. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποδα noun - accusative singular masculine pous pooce: a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). σου personal pronoun - second person genitive singular sou soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. Parallel Verses New American Standard Bible and said to Him, "If You are the Son of God, throw Yourself down; for it is written, 'HE WILL COMMAND HIS ANGELS CONCERNING YOU'; and 'ON their HANDS THEY WILL BEAR YOU UP, SO THAT YOU WILL NOT STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.'" King James Bible And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone. Holman Christian Standard Bible and said to Him, "If You are the Son of God, throw Yourself down. For it is written: He will give His angels orders concerning you, and they will support you with their hands so that you will not strike your foot against a stone." International Standard Version He told Jesus, "Since you are the Son of God, throw yourself down, because it is written, 'God will put his angels in charge of you,' and, 'With their hands they will hold you up, so that you will never hit your foot against a rock.'" NET Bible and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written, 'He will command his angels concerning you' and 'with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.'" Aramaic Bible in Plain English And he said to him, “If you are The Son of God, cast yourself down, for it is written: 'He will command his Angels concerning you, and they will carry you upon their hands, lest you strike your foot on a stone'.” GOD'S WORD® Translation He said to Jesus, "If you are the Son of God, jump! Scripture says, 'He will put his angels in charge of you. They will carry you in their hands so that you never hit your foot against a rock.'" King James 2000 Bible And said unto him, If you are the Son of God, cast yourself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning you: and in their hands they shall bear you up, lest at any time you dash your foot against a stone. Links Matthew 4:6Matthew 4:6 NIV Matthew 4:6 NLT Matthew 4:6 ESV Matthew 4:6 NASB Matthew 4:6 KJV |