Matthew 8:17
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
[This was] to fulfillπληρωθῇ
(plērōthē)
4137: to make full, to completefrom plérés
whatτὸ
(to)
3588: thethe def. art.
was spokenλέγοντος
(legontos)
3004: to saya prim. verb
throughδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
IsaiahἨσαίου
(ēsaiou)
2268: Isaiah, an Isr. prophetof Hebrew origin Yeshayahu
the prophet:προφήτου
(prophētou)
4396: a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)from a comp. of pro and phémi
"HE HIMSELFαὐτὸς
(autos)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
TOOKἔλαβεν
(elaben)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
OUR INFIRMITIESἀσθενείας
(astheneias)
769: weakness, frailtyfrom asthenés
AND CARRIED AWAYἐβάστασεν
(ebastasen)
941: to take up, carryof uncertain origin
OUR DISEASES."νόσους
(nosous)
3554: disease, sicknessa prim. word


















KJV Lexicon
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
πληρωθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρηθεν  verb - aorist passive participle - nominative singular neuter
rheo  hreh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of).
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ησαιου  noun - genitive singular masculine
Hesaias  hay-sah-ee'-as:  Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite -- Esaias.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφητου  noun - genitive singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
λεγοντος  verb - present active participle - genitive singular neuter
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασθενειας  noun - accusative plural feminine
astheneia  as-then'-i-ah:  feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty -- disease, infirmity, sickness, weakness.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νοσους  noun - accusative plural feminine
nosos  nos'-os:  a malady (rarely figuratively, of moral disability) -- disease, infirmity, sickness.
εβαστασεν  verb - aorist active indicative - third person singular
bastazo  bas-tad'-zo:  to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.) -- bear, carry, take up.
Parallel Verses
New American Standard Bible
This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet: "HE HIMSELF TOOK OUR INFIRMITIES AND CARRIED AWAY OUR DISEASES."

King James Bible
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.

Holman Christian Standard Bible
so that what was spoken through the prophet Isaiah might be fulfilled: He Himself took our weaknesses and carried our diseases.

International Standard Version
This was to fulfill what was declared by the prophet Isaiah when he said, "It was he who took our illnesses away and removed our diseases."

NET Bible
In this way what was spoken by Isaiah the prophet was fulfilled: "He took our weaknesses and carried our diseases."

Aramaic Bible in Plain English
So that would be fulfilled which was said by Isaiah the Prophet, who said: “He will take our pains and he will bear our sicknesses.”

GOD'S WORD® Translation
So what the prophet Isaiah had said came true: "He took away our weaknesses and removed our diseases."

King James 2000 Bible
That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, He himself took our infirmities, and bore our sicknesses.
Links
Matthew 8:17
Matthew 8:17 NIV
Matthew 8:17 NLT
Matthew 8:17 ESV
Matthew 8:17 NASB
Matthew 8:17 KJV

Matthew 8:16
Top of Page
Top of Page