Matthew 8:19
<< Matthew 8:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thenκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
a scribeγραμματεὺςgrammateus1122a writer, scribefrom gramma
cameπροσελθὼνproselthōn4334to approach, to draw nearfrom pros and erchomai
and said  3004to saya prim. verb
to Him, "Teacher,διδάσκαλεdidaskale1320an instructorfrom didaskó
I will followἀκολουθήσωakolouthēsō190to followfrom alpha (as a cop. prefix) and keleuthos (a road, way)
You whereverὅπουopou3699wherefrom hos, and pou
You go."ἀπέρχῃaperchē565to go away, go afterfrom apo and erchomai
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
εις  adjective - nominative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
γραμματευς  noun - nominative singular masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διδασκαλε  noun - vocative singular masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
ακολουθησω  verb - future active indicative - first person singular
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
απερχη  verb - present middle or passive deponent subjunctive - second person singular
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
New American Standard (©1995)
Then a scribe came and said to Him, "Teacher, I will follow You wherever You go."

King James Bible
And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.

American King James Version
And a certain scribe came, and said to him, Master, I will follow you wherever you go.

American Standard Version
And there came a scribe, and said unto him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou goest.

Darby Bible Translation
And a scribe came up and said to him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou mayest go.

English Revised Version
And there came a scribe, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.

Webster's Bible Translation
And a certain scribe came, and said to him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.

World English Bible
A scribe came, and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go."

Young's Literal Translation
and a certain scribe having come, said to him, 'Teacher, I will follow thee wherever thou mayest go;'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ προσελθὼν εἰς γραμματεὺς εἶπεν αὐτῷ διδάσκαλε, ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ προσελθὼν εἷς γραμματεὺς εἶπεν αὐτῷ· Διδάσκαλε, ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ προσελθὼν εἷς γραμματεὺς εἶπεν αὐτῷ, διδάσκαλε, ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ προσελθὼν εἷς γραμματεὺς εἶπεν αὐτῷ Διδάσκαλε ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και προσελθων εις γραμματευς ειπεν αυτω διδασκαλε ακολουθησω σοι οπου εαν απερχη

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και προσελθων εις γραμματευς ειπεν αυτω διδασκαλε ακολουθησω σοι οπου εαν απερχη

Matthew 8:19 Hebrew Bible
ויגש אליו אחד הסופרים ויאמר אליו רבי אלכה אחריך אל כל אשר תלך׃

Matthew 8:19 Aramaic NT: Peshitta
ܘܩܪܒ ܤܦܪܐ ܚܕ ܘܐܡܪ ܠܗ ܪܒܝ ܐܬܐ ܒܬܪܟ ܠܐܬܪ ܕܐܙܠ ܐܢܬ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et accedens unus scriba ait illi magister sequar te quocumque ieris

Follow Goest Law Master Mayest Scribe Teacher Wherever Whithersoever

Follow Goest Law Master Mayest Scribe Teacher Wherever Whithersoever

Follow Goest Law Master Mayest Scribe Teacher Wherever Whithersoever

Matthew 8:19 Multilingual Bible

Matthieu 8:19 French

Mateo 8:19 Biblia Paralela

馬 太 福 音 8:19 Chinese Bible