Matthew 9:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
knowing 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
their thoughtsἐνθυμήσεις
(enthumēseis)
1761: deliberation, pondering, pl. thoughtsfrom enthumeomai
said, 
 
3004: to saya prim. verb
"Whyἱνατί
(inati)
2444: for what purpose?from hina and tis
are you thinkingἐνθυμεῖσθε
(enthumeisthe)
1760: to reflect on, to ponderfrom a comp. of en and thumos
evilπονηρὰ
(ponēra)
4190: toilsome, badfrom poneó (to toil)
in your hearts?καρδίαις
(kardiais)
2588: hearta prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενθυμησεις  noun - accusative plural feminine
enthumesis  en-thoo'-may-sis:  deliberation -- device, thought.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
τι  adverb - interrogative
hinati  hin-at-ee':  for what reason ?, i.e. why? -- wherefore, why.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
ενθυμεισθε  verb - present middle or passive deponent indicative - second person
enthumeomai  en-thoo-meh'-om-ahee:  to be inspirited, i.e. ponder -- think.
πονηρα  adjective - accusative plural neuter
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρδιαις  noun - dative plural feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Jesus knowing their thoughts said, "Why are you thinking evil in your hearts?

King James Bible
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?

Holman Christian Standard Bible
But perceiving their thoughts, Jesus said, "Why are you thinking evil things in your hearts?

International Standard Version
But Jesus, knowing what they were thinking, replied, "Why do you have such evil thoughts in your hearts?

NET Bible
When Jesus saw their reaction he said, "Why do you respond with evil in your hearts?

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua knew their thinking, and he said to them, “Why do you think evil things in your heart?”

GOD'S WORD® Translation
Jesus knew what they were thinking. He asked them, "Why are you thinking evil things?

King James 2000 Bible
And Jesus knowing their thoughts said, Why think you evil in your hearts?
Links
Matthew 9:4
Matthew 9:4 NIV
Matthew 9:4 NLT
Matthew 9:4 ESV
Matthew 9:4 NASB
Matthew 9:4 KJV

Matthew 9:3
Top of Page
Top of Page