Micah 3:2
<< Micah 3:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You who hateשֹׂ֥נְאֵיso·ne·'ei8130to hatea prim. root
goodטֹ֖ובto·vv2896ba good thing, benefit, welfarefrom tob
and loveוְאֹ֣הֲבֵיve·'o·ha·vei157to lovea prim. root
evil,(רָ֑עra;7451bevil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
Who tear offגֹּזְלֵ֤יgo·ze·lei1497to tear away, seize, roba prim. root
their skinעֹורָם֙o·v·ram5785a skinof uncertain derivation
from them And their fleshוּשְׁאֵרָ֖םu·she·'e·ram7607fleshfrom an unused word
from their bones,עַצְמֹותָֽם׃atz·mo·v·tam.6106bone, substance, selffrom atsom
KJV Lexicon
Who hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
who pluck off
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
their skin
`owr  (ore)
skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin.
from off them and their flesh
sh'er  (sheh-ayr')
flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood -- body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).
from off their bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
New American Standard (©1995)
"You who hate good and love evil, Who tear off their skin from them And their flesh from their bones,

King James Bible
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

American King James Version
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

American Standard Version
ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Darby Bible Translation
Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

English Revised Version
who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Webster's Bible Translation
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

World English Bible
You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

Young's Literal Translation
Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones,

מיכה 3:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שֹׂ֥נְאֵי טֹ֖וב וְאֹ֣הֲבֵי [רָעָה כ] (רָ֑ע ק) גֹּזְלֵ֤י עֹורָם֙ מֵֽעֲלֵיהֶ֔ם וּשְׁאֵרָ֖ם מֵעַ֥ל עַצְמֹותָֽם׃

מיכה 3:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שנאי טוב ואהבי [רעה כ] (רע ק) גזלי עורם מעליהם ושארם מעל עצמותם׃

מיכה 3:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שנאי טוב ואהבי [רעה כ] (רע ק) גזלי עורם מעליהם ושארם מעל עצמותם׃

מיכה 3:2 Hebrew Bible
שנאי טוב ואהבי רעה גזלי עורם מעליהם ושארם מעל עצמותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eorum

Bones Evil Flesh Hate Haters Hating Love Lovers Loving Pluck Pulling Rob Skin Taking Tear Violently

Bones Evil Flesh Good Hate Haters Hating Love Pluck Pulling Rob Skin Tear Violently

Bones Evil Flesh Good Hate Haters Hating Love Pluck Pulling Rob Skin Tear Violently

Micah 3:2 Multilingual Bible

Michée 3:2 French

Miqueas 3:2 Biblia Paralela

彌 迦 書 3:2 Chinese Bible