Micah 3:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thereforeלָכֵ֞ן
(la·chen)
3651: so, thusa prim. adverb
[it will be] nightלַ֤יְלָה
(lay·lah)
3915: nightof uncertain derivation
for you -- without 
 
4480: froma prim. preposition
vision,מֵֽחָזֹ֔ון
(me·cha·zo·vn,)
2377: visionfrom chazah
And darkness 
 
2825: darknessfrom chashak
for you -- without 
 
4480: froma prim. preposition
divination.מִקְּסֹ֑ם
(mik·ke·som;)
7080: to practice divinationdenominative verb from qesem
The sunהַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
(ha·she·mesh)
8121: sunfrom an unused word
will goוּבָ֤אָה
(u·va·'ah)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
down on the prophets,הַנְּבִיאִ֔ים
(han·ne·vi·'im,)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
And the dayהַיֹּֽום׃
(hai·yo·vm.)
3117: daya prim. root
will become darkוְקָדַ֥ר
(ve·ka·dar)
6937: to be darka prim. root
overעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
them. 
 
  


















KJV Lexicon
Therefore night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
shall be unto you that ye shall not have a vision
chazown  (khaw-zone')
a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision.
and it shall be dark
chashak  (khaw-shak')
to be dark (as withholding light); transitively, to darken -- be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
chashak  (khaw-shak')
to be dark (as withholding light); transitively, to darken -- be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
unto you that ye shall not divine
qacam  (kaw-sam')
to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine -- divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).
and the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
shall go down
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
over the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
and the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
shall be dark
qadar  (kaw-dar')
to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments)
over them
Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore it will be night for you-- without vision, And darkness for you-- without divination. The sun will go down on the prophets, And the day will become dark over them.

King James Bible
Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, it will be night for you-- without visions; it will grow dark for you-- without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them.

International Standard Version
You will have nights without visions, and darkness without prophecy. The sun will set on the prophets, and the day will darken for them.

NET Bible
Therefore night will fall, and you will receive no visions; it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn to darkness over their heads.

GOD'S WORD® Translation
That is why you will have nights without visions. You will have darkness without revelations. The sun will set on the prophets, and the day will turn dark for them.

King James 2000 Bible
Therefore night shall be unto you, that you shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that you shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be dark over them.
Links
Micah 3:6
Micah 3:6 NIV
Micah 3:6 NLT
Micah 3:6 ESV
Micah 3:6 NASB
Micah 3:6 KJV

Micah 3:5
Top of Page
Top of Page