Micah 4:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ariseק֧וּמִי
(ku·mi)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
and thresh,וָדֹ֣ושִׁי
(va·do·v·shi)
1758: to tread, thresha prim. root
daughterבַת־
(vat-)
1323: daughterfrom ben
of Zion,צִיֹּ֗ון
(tzi·yo·vn)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
For your hornקַרְנֵ֞ךְ
(kar·nech)
7161: a hornfrom an unused word
I will makeאָשִׂ֤ים
(a·sim)
7760: to put, place, seta prim. root
ironבַּרְזֶל֙
(bar·zel)
1270: ironfrom the same as Birzoth
And your hoofsוּפַרְסֹתַ֙יִךְ֙
(u·far·so·ta·yich)
6541: a hooffrom paras
I will makeאָשִׂ֣ים
(a·sim)
7760: to put, place, seta prim. root
bronze,נְחוּשָׁ֔ה
(ne·chu·shah,)
5154: copper, bronzefem. of nachush
That you may pulverizeוַהֲדִקֹּ֖ות
(va·ha·dik·ko·vt)
1854: to crush, pulverize, thresha prim. root
manyרַבִּ֑ים
(rab·bim;)
7227a: much, many, greatfrom rabab
peoples,עַמִּ֣ים
(am·mim)
5971a: peoplefrom an unused word
That you may devoteוְהַחֲרַמְתִּ֤י
(ve·ha·cha·ram·ti)
2763a: to ban, devote, exterminatea prim. root
to the LORDלַֽיהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
their unjust gain 
 
1215: gain made by violence, unjust gain, profitfrom batsa
And their wealthוְחֵילָ֖ם
(ve·chei·lam)
2428: strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
to the Lord 
 
136: Lordan emphatic form of adon
of allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the earth.הָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
Arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and thresh
duwsh  (doosh)
to trample or thresh -- break, tear, thresh, tread out (down), at grass.
O daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
for I will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
thine horn
qeren  (keh'-ren)
a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn.
iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
and I will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
thy hoofs
parcah  (par-saw')
a claw or split hoof -- claw, (cloven-)footed, hoof.
brass
nchuwshah  (nekh-oo-shaw')
copper -- brass, steel.
and thou shalt beat in pieces
daqaq  (daw-kak')
to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small).
many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and I will consecrate
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
their gain
betsa`  (beh'-tsah)
plunder; by extension, gain (usually unjust) -- covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and their substance
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
unto the Lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
of the whole earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Arise and thresh, daughter of Zion, For your horn I will make iron And your hoofs I will make bronze, That you may pulverize many peoples, That you may devote to the LORD their unjust gain And their wealth to the Lord of all the earth.

King James Bible
Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.

Holman Christian Standard Bible
Rise and thresh, Daughter Zion, for I will make your horns iron and your hooves bronze, so you can crush many peoples. Then you will set apart their plunder to the LORD for destruction, their wealth to the Lord of all the earth.

International Standard Version
Get up and smash them to pieces, daughter of Zion, because I will make your horn like iron and your hooves like bronze! And you will beat many people to pieces, and I will consecrate their dishonest gain to the LORD and their assets to the Lord of the entire earth."

NET Bible
"Get up and thresh, Daughter Zion! For I will give you iron horns; I will give you bronze hooves, and you will crush many nations." You will devote to the LORD the spoils you take from them, and dedicate their wealth to the sovereign Ruler of the whole earth.

GOD'S WORD® Translation
Get up and thresh, people of Zion. I will make your horns as hard as iron and your hoofs as hard as bronze. You will smash many nations into small pieces. You will claim their loot for the LORD, their wealth for the Lord of the whole earth.

King James 2000 Bible
Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze: and you shall beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their wealth unto the Lord of the whole earth.
Links
Micah 4:13
Micah 4:13 NIV
Micah 4:13 NLT
Micah 4:13 ESV
Micah 4:13 NASB
Micah 4:13 KJV

Micah 4:12
Top of Page
Top of Page