Micah 5:1
<< Micah 5:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Nowעַתָּה֙at·tah6258nowprobably from anah
muster yourselves in troops,תִּתְגֹּדְדִ֣יtit·go·de·di1413to penetrate, cuta prim. root
daughterבַת־vat-1323daughterfrom ben
of troops;גְּד֔וּדge·dud,1416a band, troopfrom gadad
They have laidשָׂ֣םsam7760to put, place, seta prim. root
siegeמָצֹ֖ורma·tzo·vr4692siege enclosure, siege, entrenchmentfrom tsur
againstעָלֵ֑ינוּa·lei·nu;5921upon, above, overfrom alah
us; With a rodבַּשֵּׁ֙בֶט֙ba·she·vet7626rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
they will smiteיַכּ֣וּyak·ku5221to smitea prim. root
the judgeשֹׁפֵ֥טsho·fet8199to judge, governa prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
on the cheek.הַלְּחִ֔יhal·le·chi,3895jaw, cheekfrom an unused word
KJV Lexicon
Now gather
gadad  (gaw-dad')
to crowd; also to gash (as if by pressing into) -- assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.
thyself in troops
gduwd  (ghed-ood')
a crowd (especially of soldiers) -- army, band (of men), company, troop (of robbers).
O daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of troops
gduwd  (ghed-ood')
a crowd (especially of soldiers) -- army, band (of men), company, troop (of robbers).
he hath laid
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
siege
matsowr  (maw-tsore')
something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness
against us they shall smite
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
the judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
with a rod
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
upon the cheek
lchiy  (lekh-ee')
the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone -- cheek (bone), jaw (bone).
New American Standard (©1995)
"Now muster yourselves in troops, daughter of troops; They have laid siege against us; With a rod they will smite the judge of Israel on the cheek.

King James Bible
Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

American King James Version
Now gather yourself in troops, O daughter of troops: he has laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod on the cheek.

American Standard Version
Now shalt thou gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us; they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

Darby Bible Translation
Now gather thyself in troops, O daughter of troops; he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

English Revised Version
Now shalt thou gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

Webster's Bible Translation
Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

World English Bible
Now you shall gather yourself in troops, daughter of troops. He has laid siege against us. They will strike the judge of Israel with a rod on the cheek.

Young's Literal Translation
Now gather thyself together, O daughter of troops, A siege he hath laid against us, With a rod they smite on the cheek the judge of Israel.

מיכה 5:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַתָּה֙ תִּתְגֹּדְדִ֣י בַת־גְּד֔וּד מָצֹ֖ור שָׂ֣ם עָלֵ֑ינוּ בַּשֵּׁ֙בֶט֙ יַכּ֣וּ עַֽל־הַלְּחִ֔י אֵ֖ת שֹׁפֵ֥ט יִשְׂרָאֵֽל׃ ס

מיכה 5:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עתה תתגדדי בת־גדוד מצור שם עלינו בשבט יכו על־הלחי את שפט ישראל׃ ס

מיכה 5:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עתה תתגדדי בת־גדוד מצור שם עלינו בשבט יכו על־הלחי את שפט ישראל׃ ס

מיכה 5:1 Hebrew Bible
עתה תתגדדי בת גדוד מצור שם עלינו בשבט יכו על הלחי את שפט ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nunc vastaberis filia latronis obsidionem posuerunt super nos in virga percutient maxillam iudicis Israhel

Blow Cheek Daughter Deep Face Gather Grief Israel's Judge Laid Muster O Rod Round Ruler Siege Smite Strike Thyself Troops Wall Walled Wounds Yourselves

Blow Cheek City Daughter Deep Face Gather Grief Israel Israel's Judge Laid Marshal Muster Rod Round Ruler Siege Smite Strike Thyself Together Troops Wall Walled Wounds Yourselves

Blow Cheek City Daughter Deep Face Gather Grief Israel Israel's Judge Laid Marshal Muster Rod Round Ruler Siege Smite Strike Thyself Together Troops Wall Walled Wounds Yourselves

Micah 5:1 Multilingual Bible

Michée 5:1 French

Miqueas 5:1 Biblia Paralela

彌 迦 書 5:1 Chinese Bible