 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And He will judge | וְשָׁפַ֗ט | ve·sha·fat | 8199 | to judge, govern | a prim. root |
| between | בֵּ֚ין | bein | 996 | an interval, space between | from bin |
| many | רַבִּ֔ים | rab·bim, | 7227a | much, many, great | from rabab |
| peoples | עַמִּ֣ים | am·mim | 5971a | people | from an unused word |
| And render decisions | וְהֹוכִ֛יחַ | ve·ho·v·chi·ach | 3198 | to decide, adjudge, prove | a prim. root |
| for mighty, | עֲצֻמִ֖ים | a·tzu·mim | 6099 | mighty, numerous | from atsom |
| distant | רָחֹ֑וק | ra·cho·vk; | 7350 | distant, far, a distance | from rachaq |
| nations. | לְגֹויִ֥ם | le·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| Then they will hammer | וְכִתְּת֨וּ | ve·chit·te·tu | 3807 | to beat, crush by beating | a prim. root |
| their swords | חַרְבֹתֵיהֶ֜ם | char·vo·tei·hem | 2719 | a sword | from charab |
| into plowshares | לְאִתִּ֗ים | le·'it·tim | 855a | a plowshare | of uncertain derivation |
| And their spears | וַחֲנִיתֹֽתֵיהֶם֙ | va·cha·ni·to·tei·hem | 2595 | a spear | from chanah |
| into pruning hooks; | לְמַזְמֵרֹ֔ות | le·maz·me·ro·vt, | 4211 | a pruning knife | from zamar |
| Nation | גֹּ֤וי | go·vy | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| will not lift | יִשְׂא֞וּ | yis·'u | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| up sword | חֶ֔רֶב | che·rev, | 2719 | a sword | from charab |
| against | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| nation, | גֹּוי֙ | go·vy | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| And never | לֹֽא־ | lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| again | עֹ֖וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| will they train | יִלְמְד֥וּן | yil·me·dun | 3925 | to exercise in, learn | a prim. root |
| for war. | מִלְחָמָֽה׃ | mil·cha·mah. | 4421 | a battle, war | from lacham |
| KJV Lexicon And he shall judge shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate among many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and rebuke yakach (yaw-kahh') to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict strong `atsuwm (aw-tsoom') powerful (specifically, a paw); by implication, numerous -- + feeble, great, mighty, must, strong. nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. afar off rachowq (raw-khoke') remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition) and they shall beat kathath (kaw-thath') to bruise or violently strike -- beat (down, to pieces), break in pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp. their swords chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. into plowshares 'eth (ayth) a hoe or other digging implement -- coulter, plowshare. and their spears chaniyth (khan-eeth') a lance (for thrusting, like pitching a tent) -- javelin, spear. into pruninghooks mazmerah (maz-may-raw') a pruning-knife -- pruning-hook. nation gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. shall not lift up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) a sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. against nation gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. neither shall they learn lamad (law-mad') to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing). war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). any more | New American Standard (©1995) And He will judge between many peoples And render decisions for mighty, distant nations. Then they will hammer their swords into plowshares And their spears into pruning hooks; Nation will not lift up sword against nation, And never again will they train for war.King James Bible And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more. American King James Version And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more. American Standard Version and he will judge between many peoples, and will decide concerning strong nations afar off: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. Darby Bible Translation And he shall judge among many peoples, and reprove strong nations, even afar off; and they shall forge their swords into ploughshares, and their spears into pruning-knives: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. English Revised Version and he shall judge between many peoples, and shall reprove strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. Webster's Bible Translation And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off; and they shall beat their swords into plow-shares, and their spears into pruning-hooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more. World English Bible and he will judge between many peoples, and will decide concerning strong nations afar off. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nation will not lift up sword against nation, neither will they learn war any more. Young's Literal Translation And He hath judged between many peoples, And given a decision to mighty nations afar off, They have beaten their swords to ploughshares, And their spears to pruning-hooks, Nation lifteth not up sword unto nation, Nor do they learn war any more. Latin: Biblia Sacra Vulgata et iudicabit inter populos multos et corripiet gentes fortes usque in longinquum et concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones non sumet gens adversus gentem gladium et non discent ultra belligerare
 Afar Anymore Beat Beaten Decide Decision Decisions Disputes Distant Forge Hammer Hammered Hooks Judge Judged Learn Lift Lifteth Lifting Longer Mighty Nation Nations Peoples Plough-blades Ploughshares Plowshares Plow-shares Pruning Pruninghooks Pruning-hooks Pruning-knives Rebuke Render Reprove Ruled Settle Spears Strong Sword Swords Train Vine-knives War Wide
 Afar Beat Decide Hooks Judge Lift Mighty Nation Nations Peoples Plowshares Plow-Shares Pruning Pruning-Hooks Rebuke Spears Strong Sword Swords War
 Afar Beat Decide Hooks Judge Lift Mighty Nation Nations Peoples Plowshares Plow-Shares Pruning Pruning-Hooks Rebuke Spears Strong Sword Swords WarMicah 4:3 Multilingual Bible Michée 4:3 French Miqueas 4:3 Biblia Paralela 彌 迦 書 4:3 Chinese Bible | |
|