Nahum 1:7
<< Nahum 1:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is good,טֹ֣ובto·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
A strongholdלְמָעֹ֖וזle·ma·'o·vz4581a place or means of safety, protectionfrom uz
in the dayבְּיֹ֣וםbe·yo·vm3117daya prim. root
of trouble,צָרָ֑הtza·rah;6869astraits, distressfem. of tsar
And He knowsוְיֹדֵ֖עַve·yo·de·a'3045to knowa prim. root
those who take refugeחֹ֥סֵיcho·sei2620to seek refugea prim. root
in Him.     
KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
a strong hold
ma`owz  (maw-oze')
a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold).
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of trouble
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
and he knoweth
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
them that trust
chacah  (khaw-saw')
to flee for protection; figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust.
in him
New American Standard (©1995)
The LORD is good, A stronghold in the day of trouble, And He knows those who take refuge in Him.

King James Bible
The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.

American King James Version
The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knows them that trust in him.

American Standard Version
Jehovah is good, a stronghold in the day of trouble; and he knoweth them that take refuge in him.

Darby Bible Translation
Jehovah is good, a stronghold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.

English Revised Version
The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that put their trust in him.

Webster's Bible Translation
The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.

World English Bible
Yahweh is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him.

Young's Literal Translation
Good is Jehovah for a strong place in a day of distress. And He knoweth those trusting in Him.

נחום 1:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
טֹ֣וב יְהוָ֔ה לְמָעֹ֖וז בְּיֹ֣ום צָרָ֑ה וְיֹדֵ֖עַ חֹ֥סֵי בֹֽו׃

נחום 1:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
טוב יהוה למעוז ביום צרה וידע חסי בו׃

נחום 1:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
טוב יהוה למעוז ביום צרה וידע חסי בו׃

נחום 1:7 Hebrew Bible
טוב יהוה למעוז ביום צרה וידע חסי בו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
bonus Dominus et confortans in die tribulationis et sciens sperantes in se

Cares Cover Distress Hold Knoweth Refuge Safe Strong Stronghold Trouble Trust Trusting

Cares Cover Distress Good Hold Refuge Safe Strong Stronghold Times Trouble Trust Trusting

Cares Cover Distress Good Hold Refuge Safe Strong Stronghold Times Trouble Trust Trusting

Nahum 1:7 Multilingual Bible

Nahum 1:7 French

Nahúm 1:7 Biblia Paralela

那 鴻 書 1:7 Chinese Bible