| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | As for the builders, | וְהַ֨בֹּונִ֔ים | ve·hab·bo·v·nim, | 1129 | to build | a prim. root |
| each | אִ֥ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| [wore] his sword | חַרְבֹּ֛ו | char·bov | 2719 | a sword | from charab |
| girded | אֲסוּרִ֥ים | a·su·rim | 631 | to tie, bind, imprison | a prim. root |
| at his side | מָתְנָ֖יו | ma·te·nav | 4975 | loins | from an unused word |
| as he built, | וּבֹונִ֑ים | u·vo·v·nim; | 1129 | to build | a prim. root |
| while the trumpeter | וְהַתֹּוקֵ֥עַ | ve·hat·to·v·ke·a' | 8628 | to thrust, clap, give a blow, blast | a prim. root |
| [stood] near | אֶצְלִֽי׃ | etz·li. | 681a | a joining together, proximity | from an unused word |
| me. | | | | | |
| KJV Lexicon For the builders banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) had his sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. girded 'acar (aw-sar') to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle by his side mothen (mo'-then) the waist or small of the back; only in plural the loins -- + greyhound, loins, side. and so builded banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. And he that sounded taqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) the trumpet showphar (sho-far') a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet. was by me 'etsel (ay'-tsel) (in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. | New American Standard (©1995) As for the builders, each wore his sword girded at his side as he built, while the trumpeter stood near me.King James Bible For the builders, every one had his sword girded by his side, and so builded. And he that sounded the trumpet was by me. American King James Version For the builders, every one had his sword girded by his side, and so built. And he that sounded the trumpet was by me. American Standard Version and the builders, every one had his sword girded by his side, and so builded. And he that sounded the trumpet was by me. Darby Bible Translation And the builders had every one his sword girded by his side, and built. And he that sounded the trumpet was by me. English Revised Version and the builders, every one had his sword girded by his side, and so builded. And he that sounded the trumpet was by me. Webster's Bible Translation For the builders, every one had his sword girded by his side, and so built. And he that sounded the trumpet was by me. World English Bible and the builders, everyone wore his sword at his side, and so built. He who sounded the trumpet was by me. Young's Literal Translation And the builders are each with his sword, girded on his loins, and building, and he who is blowing with a trumpet is beside me. Latin: Biblia Sacra Vulgata aedificantium enim unusquisque gladio erat accinctus renes et aedificabant et clangebant bucina iuxta me
 Beside Blowing Builded Builder Builders Building Built Girded Horn Loins Sounded Sounding Stayed Stood Sword Trumpet Trumpeter Wore Worked Working
 Blowing Builded Builder Builders Building Built Girded Horn Loins Side Sounded Sounding Stood Sword Trumpet Wore Worked Working
 Blowing Builded Builder Builders Building Built Girded Horn Loins Side Sounded Sounding Stood Sword Trumpet Wore Worked WorkingNehemiah 4:18 Multilingual Bible Néhémie 4:18 French Nehemías 4:18 Biblia Paralela 尼 希 米 記 4:18 Chinese Bible | |
|
| |