Nehemiah 5:1
<< Nehemiah 5:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now there was a greatגְּדֹולָ֑הge·do·v·lah;1419greatfrom gadal
outcryצַעֲקַ֥תtza·'a·kat6818a cry, outcryfrom tsaaq
of the peopleהָעָ֛םha·'am5971apeoplefrom an unused word
and of their wivesוּנְשֵׁיהֶ֖םu·ne·shei·hem802woman, wife, femalefrom an unused word
againstאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
their Jewishהַיְּהוּדִֽים׃haiy·hu·dim.3064Jewishfrom Yehudah
brothers.אֲחֵיהֶ֖םa·chei·hem251a brotherfrom an unused word
KJV Lexicon
And there was a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
cry
tsa`aqah  (tsah-ak-aw')
a shriek -- cry(-ing).
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and of their wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
against their brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
the Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
New American Standard (©1995)
Now there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brothers.

King James Bible
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

American King James Version
And there was a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

American Standard Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

Darby Bible Translation
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

English Revised Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

Webster's Bible Translation
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

World English Bible
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

Young's Literal Translation
And there is a great cry of the people and their wives, concerning their brethren the Jews,

נחמיה 5:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתְּהִ֨י צַעֲקַ֥ת הָעָ֛ם וּנְשֵׁיהֶ֖ם גְּדֹולָ֑ה אֶל־אֲחֵיהֶ֖ם הַיְּהוּדִֽים׃

נחמיה 5:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותהי צעקת העם ונשיהם גדולה אל־אחיהם היהודים׃

נחמיה 5:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותהי צעקת העם ונשיהם גדולה אל־אחיהם היהודים׃

נחמיה 5:1 Hebrew Bible
ותהי צעקת העם ונשיהם גדולה אל אחיהם היהודים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et factus est clamor populi et uxorum eius magnus adversus fratres suos iudaeos

Brethren Brothers Countrymen Cry Jewish Jews Outcry Raised Wives

Countrymen Cry Great Jewish Jews Outcry Raised Wives

Countrymen Cry Great Jewish Jews Outcry Raised Wives

Nehemiah 5:1 Multilingual Bible

Néhémie 5:1 French

Nehemías 5:1 Biblia Paralela

尼 希 米 記 5:1 Chinese Bible