Nehemiah 5:12
<< Nehemiah 5:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then they said,וַיֹּאמְר֣וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
"We will give [it] backנָשִׁ֗יבna·shiv7725to turn back, returna prim. root
and will requireנְבַקֵּ֔שׁne·vak·kesh,1245to seeka prim. root
nothingלֹ֣אlo3808nota prim. adverb
from them; we will doנַעֲשֶׂ֔הna·'a·seh,6213ado, makea prim. root
exactlyכֵּ֣ןken3651so, thusa prim. adverb
as you say."אֹומֵ֑רo·v·mer;559to utter, saya prim. root
So I calledוָאֶקְרָא֙va·'ek·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
the priestsהַכֹּ֣הֲנִ֔יםhak·ko·ha·nim,3548priestfrom an unused word
and took an oathוָֽאַשְׁבִּיעֵ֔םva·'ash·bi·'em,7650to sweardenominative verb from sheba
from them that they would doלַעֲשֹׂ֖ותla·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
according to thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
promise.כַּדָּבָ֥רkad·da·var1697speech, wordfrom dabar
KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
they We will restore
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
them and will require
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
nothing of them so will we do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
as thou sayest
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Then I called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
and took an oath
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
of them that they should do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to this promise
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
New American Standard (©1995)
Then they said, "We will give it back and will require nothing from them; we will do exactly as you say." So I called the priests and took an oath from them that they would do according to this promise.

King James Bible
Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.

American King James Version
Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do as you say. Then I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.

American Standard Version
Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do, even as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise.

Darby Bible Translation
And they said, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do, as thou hast said. And I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.

English Revised Version
Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do, even as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.

Webster's Bible Translation
Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise.

World English Bible
Then they said, "We will restore them, and will require nothing of them; so will we do, even as you say." Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise.

Young's Literal Translation
And they say, 'We give back, and of them we seek nothing; so we do as thou art saying.' And I call the priests, and cause them to swear to do according to this thing;

נחמיה 5:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֣וּ נָשִׁ֗יב וּמֵהֶם֙ לֹ֣א נְבַקֵּ֔שׁ כֵּ֣ן נַעֲשֶׂ֔ה כַּאֲשֶׁ֖ר אַתָּ֣ה אֹומֵ֑ר וָאֶקְרָא֙ אֶת־הַכֹּ֣הֲנִ֔ים וָֽאַשְׁבִּיעֵ֔ם לַעֲשֹׂ֖ות כַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃

נחמיה 5:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו נשיב ומהם לא נבקש כן נעשה כאשר אתה אומר ואקרא את־הכהנים ואשביעם לעשות כדבר הזה׃

נחמיה 5:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו נשיב ומהם לא נבקש כן נעשה כאשר אתה אומר ואקרא את־הכהנים ואשביעם לעשות כדבר הזה׃

נחמיה 5:12 Hebrew Bible
ויאמרו נשיב ומהם לא נבקש כן נעשה כאשר אתה אומר ואקרא את הכהנים ואשביעם לעשות כדבר הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixerunt reddimus et ab eis nihil quaerimus sicque faciemus ut loqueris et vocavi sacerdotes et adiuravi eos ut facerent iuxta quod dixeram

Agreement Anything Cause Exactly Hast Nobles Nothing Oath Officials Priests Promise Promised Require Restore Sayest Saying Seek Summoned Swear

Cause Demand Exactly Nobles Oath Officials Priests Promise Promised Require Restore Seek Summoned Swear

Cause Demand Exactly Nobles Oath Officials Priests Promise Promised Require Restore Seek Summoned Swear

Nehemiah 5:12 Multilingual Bible

Néhémie 5:12 French

Nehemías 5:12 Biblia Paralela

尼 希 米 記 5:12 Chinese Bible