Nehemiah 6:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When I enteredבָ֗אתִי
(va·ti)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
the houseבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Shemaiahשְֽׁמַֽעְיָ֧ה
(she·ma'·yah)
8098: "Yah hears," the name of a number of Isr.from shama and Yah
the sonבֶן־
(ven-)
1121: sona prim. root
of Delaiah,דְּלָיָ֛ה
(de·la·yah)
1806: "Yah has drawn," five Isr.from dalah and Yah
sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of Mehetabel,מְהֵֽיטַבְאֵ֖ל
(me·hei·tav·'el)
4105: "God benefits," wife of an Edomite king, also an ancestor of the false prophet Shemaiahfrom yatab and el
whoוְה֣וּא
(ve·hu)
1931: he, she, ita prim. pronoun
was confinedעָצ֑וּר
(a·tzur;)
6113: to restrain, retaina prim. root
at home, he said,וַיֹּ֡אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Let us meet togetherנִוָּעֵד֩
(niv·va·'ed)
3259: to appointa prim. root
in the houseבֵּ֨ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of God,הָאֱלֹהִ֜ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
withinתֹּ֣וךְ
(to·vch)
8432: midstof uncertain derivation
the temple,הַֽהֵיכָ֗ל
(ha·hei·chol)
1964: a palace, templea prim. root
and let us closeוְנִסְגְּרָה֙
(ve·nis·ge·rah)
5462: to shut, closea prim. root
the doorsדַּלְתֹ֣ות
(dal·to·vt)
1817: a doorfrom dalah
of the temple,הַהֵיכָ֔ל
(ha·hei·chol,)
1964: a palace, templea prim. root
for they are comingבָּאִ֣ים
(ba·'im)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to killלְהָרְגֶ֔ךָ
(le·ha·re·ge·cha,)
2026: to kill, slaya prim. root
you, and they are comingבָּאִ֥ים
(ba·'im)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to killלְהָרְגֶֽךָ׃
(le·ha·re·ge·cha.)
2026: to kill, slaya prim. root
you at night."וְלַ֖יְלָה
(ve·lay·lah)
3915: nightof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Afterward I came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Shemaiah
Shma`yah  (shem-aw-yaw')
Jah has heard; Shemajah, the name of twenty-five Israelites -- Shemaiah.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Delaiah
Dlayah  (del-aw-yaw')
Jah has delivered; Delajah, the name of five Israelites -- Dalaiah, Delaiah.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Mehetabeel
Mheytab'el  (meh-hay-tab-ale')
bettered of God; Mehetabel, the name of an Edomitish man and woman -- Mehetabeel, Mehetabel.
who was shut up
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
and he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let us meet together
ya`ad  (yaw-ad')
to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage)
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
within
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
the temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.
and let us shut
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
the doors
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
of the temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.
for they will come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to slay
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
thee yea in the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
will they come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to slay
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
When I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night."

King James Bible
Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.

Holman Christian Standard Bible
I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was restricted to his house. He said: Let us meet at the house of God inside the temple. Let us shut the temple doors because they are coming to kill you. They are coming to kill you tonight!

International Standard Version
Later I visited Delaiah's son Shemaiah, a grandson of Mehetabel, who was confined at home. He kept urging me, "Let's meet together at the house of God, within the Temple, and take refuge there, because they're coming to kill you. In fact, they're coming at night to kill you!"

NET Bible
Then I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. He was confined to his home. He said, "Let's set up a time to meet in the house of God, within the temple. Let's close the doors of the temple, for they are coming to kill you. It will surely be at night that they will come to kill you."

GOD'S WORD® Translation
[One day] I went to the home of Shemaiah, son of Delaiah and grandson of Mehetabel. Shemaiah who was confined to his house, said, "Let's meet in the house of God, inside the temple, and close the temple doors. Some men are coming at night to kill you."

King James 2000 Bible
Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay you; yea, in the night will they come to slay you.
Links
Nehemiah 6:10
Nehemiah 6:10 NIV
Nehemiah 6:10 NLT
Nehemiah 6:10 ESV
Nehemiah 6:10 NASB
Nehemiah 6:10 KJV

Nehemiah 6:9
Top of Page
Top of Page