New American Standard (©1995) Moreover, they were speaking about his good deeds in my presence and reported my words to him. Then Tobiah sent letters to frighten me.King James Bible Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear. American King James Version Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear. American Standard Version Also they spake of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear. Darby Bible Translation Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobijah sent letters to put me in fear. English Revised Version Also they spake of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear. Webster's Bible Translation Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear. World English Bible Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. Tobiah sent letters to put me in fear. Young's Literal Translation also, his good deeds they have been saying before me, and my words they have been taking out to him; letters hath Tobiah sent to make me afraid. Latin: Biblia Sacra Vulgata sed et laudabant eum coram me et verba mea nuntiabant ei et Tobias mittebat epistulas ut terreret me
 Accounts Afraid Causing Deeds Fear Frighten Intimidate Kept Letters Moreover Presence Purpose Reported Reporting Saying Spake Speaking Spoke Taking Telling Tobiah Tobi'ah Tobijah Uttered
 Accounts Afraid Deeds Fear Frighten Good Kept Letters Moreover Presence Purpose Reported Reporting Speaking Telling Tobiah Tobi'ah Tobijah Uttered Words
 Accounts Afraid Deeds Fear Frighten Good Kept Letters Moreover Presence Purpose Reported Reporting Speaking Telling Tobiah Tobi'ah Tobijah Uttered WordsNehemiah 6:19 Multilingual Bible Néhémie 6:19 French Nehemías 6:19 Biblia Paralela 尼 希 米 記 6:19 Chinese Bible |