 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | While they stood | וַיָּק֙וּמוּ֙ | vai·ya·ku·mu | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| in their place, | עָמְדָ֔ם | a·me·dam, | 5977 | a standing place | from amad |
| they read | וַֽיִּקְרְא֗וּ | vai·yik·re·'u | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| from the book | בְּסֵ֨פֶר | be·se·fer | 5612 | a missive, document, writing, book | probably of foreign origin |
| of the law | תֹּורַ֧ת | to·v·rat | 8451 | direction, instruction, law | from yarah |
| of the LORD | יְהוָ֛ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| their God | אֱלֹהֵיהֶ֖ם | e·lo·hei·hem | 430 | God, god | pl. of eloah |
| for a fourth | רְבִעִ֣ית | re·vi·'it | 7243 | fourth | from the same as arba |
| of the day; | הַיֹּ֑ום | hai·yo·vm; | 3117 | day | a prim. root |
| and for [another] fourth | וּרְבִעִית֙ | u·re·vi·'it | 7243 | fourth | from the same as arba |
| they confessed | מִתְוַדִּ֣ים | mit·vad·dim | 3034 | to throw, cast | a prim. root |
| and worshiped | וּמִֽשְׁתַּחֲוִ֔ים | u·mish·ta·cha·vim, | 7812 | to bow down | a prim. root |
| the LORD | לַיהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| their God. | אֱלֹהֵיהֶֽם׃ | e·lo·hei·hem. | 430 | God, god | pl. of eloah |
| KJV Lexicon And they stood up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) in their place `omed (o'-med) a spot (as being fixed) -- place, (+ where) stood, upright. and read qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) in the book cepher (say'-fer) writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. of the law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. their God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. one fourth part rbiy`iy (reb-ee-ee') fourth; also (fractionally) a fourth -- foursquare, fourth (part). of the day yowm (yome) a day (as the warm hours), and another fourth part rbiy`iy (reb-ee-ee') fourth; also (fractionally) a fourth -- foursquare, fourth (part). they confessed yadah (yaw-daw') cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). and worshipped shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. their God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. | New American Standard (©1995) While they stood in their place, they read from the book of the law of the LORD their God for a fourth of the day; and for another fourth they confessed and worshiped the LORD their God.King James Bible And they stood up in their place, and read in the book of the law of the LORD their God one fourth part of the day; and another fourth part they confessed, and worshipped the LORD their God. American King James Version And they stood up in their place, and read in the book of the law of the LORD their God one fourth part of the day; and another fourth part they confessed, and worshipped the LORD their God. American Standard Version And they stood up in their place, and read in the book of the law of Jehovah their God a fourth part of the day; and another fourth part they confessed, and worshipped Jehovah their God. Darby Bible Translation And they stood up in their place, and read in the book of the law of Jehovah their God a fourth part of the day; and a fourth part they confessed, and worshipped Jehovah their God. English Revised Version And they stood up in their place, and read in the book of the law of the LORD their God a fourth part of the day; and another fourth part they confessed, and worshipped the LORD their God. Webster's Bible Translation And they stood up in their place, and read in the book of the law of the LORD their God one fourth part of the day; and another fourth part they confessed, and worshiped the LORD their God. World English Bible They stood up in their place, and read in the book of the law of Yahweh their God a fourth part of the day; and [another] fourth part they confessed, and worshiped Yahweh their God. Young's Literal Translation and rise up on their station, and read in the book of the law of Jehovah their God a fourth of the day, and a fourth they are confessing and bowing themselves to Jehovah their God. Latin: Biblia Sacra Vulgata et consurrexerunt ad standum et legerunt in volumine legis Domini Dei sui quater in die et quater confitebantur et adorabant Dominum Deum suum
 Book Bowing Confessed Confessing Confession Forgiveness Fourth Law Places Prostrated Quarter Reading Requesting Rise Spent Station Stood Themselves Upright Worshiped Worshiping Worshipped Worshipping
 Book Bowing Confessed Confessing Confession Forgiveness Fourth Law Part Places Prostrated Quarter Read Reading Requesting Rise Spent Station Stood Themselves Upright Worshiped Worshipped Worshipping
 Book Bowing Confessed Confessing Confession Forgiveness Fourth Law Part Places Prostrated Quarter Read Reading Requesting Rise Spent Station Stood Themselves Upright Worshiped Worshipped WorshippingNehemiah 9:3 Multilingual Bible Néhémie 9:3 French Nehemías 9:3 Biblia Paralela 尼 希 米 記 9:3 Chinese Bible | |
|