Nehemiah 9:36
<< Nehemiah 9:36 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Behold,הִנֵּ֛הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
we are slavesעֲבָדִ֑יםa·va·dim;5650slave, servantfrom abad
today,הַיֹּ֖וםhai·yo·vm3117daya prim. root
And as to the landוְהָאָ֜רֶץve·ha·'a·retz776earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
You gaveנָתַ֣תָּהna·tat·tah5414to give, put, seta prim. root
to our fathersלַאֲבֹתֵ֗ינוּla·'a·vo·tei·nu1fatherfrom an unused word
to eatלֶאֱכֹ֤לle·'e·chol398to eata prim. root
of its fruitפִּרְיָהּ֙pir·yah6529fruitfrom parah
and its bounty,טוּבָ֔הּtu·vah,2898good things, goods, goodnessfrom tob
Behold,הִנֵּ֛הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
we are slavesעֲבָדִ֖יםa·va·dim5650slave, servantfrom abad
in it.     
KJV Lexicon
Behold we are servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and for the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that thou gavest
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
to eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the fruit
priy  (per-ee')
fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward.
thereof and the good
tuwb  (toob)
good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare
thereof behold we are servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
in it
New American Standard (©1995)
"Behold, we are slaves today, And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty, Behold, we are slaves in it.

King James Bible
Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:

American King James Version
Behold, we are servants this day, and for the land that you gave to our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:

American Standard Version
Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it.

Darby Bible Translation
Behold, we are servants this day, and the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are bondmen in it.

English Revised Version
Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it.

Webster's Bible Translation
Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest to our fathers to eat the fruit of it and the good of it, behold, we are servants in it:

World English Bible
"Behold, we are servants this day, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it.

Young's Literal Translation
Lo, we -- to-day -- are servants, and the land that Thou hast given to our fathers, to eat its fruit and its good -- lo, we are servants on it,

נחמיה 9:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֛ה אֲנַ֥חְנוּ הַיֹּ֖ום עֲבָדִ֑ים וְהָאָ֜רֶץ אֲשֶׁר־נָתַ֣תָּה לַאֲבֹתֵ֗ינוּ לֶאֱכֹ֤ל אֶת־פִּרְיָהּ֙ וְאֶת־טוּבָ֔הּ הִנֵּ֛ה אֲנַ֥חְנוּ עֲבָדִ֖ים עָלֶֽיהָ׃

נחמיה 9:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה אנחנו היום עבדים והארץ אשר־נתתה לאבתינו לאכל את־פריה ואת־טובה הנה אנחנו עבדים עליה׃

נחמיה 9:36 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה אנחנו היום עבדים והארץ אשר־נתתה לאבתינו לאכל את־פריה ואת־טובה הנה אנחנו עבדים עליה׃

נחמיה 9:36 Hebrew Bible
הנה אנחנו היום עבדים והארץ אשר נתתה לאבתינו לאכל את פריה ואת טובה הנה אנחנו עבדים עליה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce nos ipsi hodie servi sumus et terram quam dedisti patribus nostris ut comederent panem eius et quae bona sunt eius et nos ipsi servi sumus in ea

Behold Bondmen Bounty Eat Enjoy Fathers Forefathers Fruit Gavest Gifts Hast Produce Produces Servants Slaves Theirs Thereof To-day

Bondmen Bounty Eat Enjoy Fathers Forefathers Fruit Gavest Gifts Good Produce Servants Slaves Theirs Thereof Today To-Day

Bondmen Bounty Eat Enjoy Fathers Forefathers Fruit Gavest Gifts Good Produce Servants Slaves Theirs Thereof Today To-Day

Nehemiah 9:36 Multilingual Bible

Néhémie 9:36 French

Nehemías 9:36 Biblia Paralela

尼 希 米 記 9:36 Chinese Bible